ORV
9. ଭ୍ରାତୃପ୍ରେମ ସମ୍ଵନ୍ଧରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଲେଖିବା ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ, କାରଣ ତୁମ୍ଭେମାନେ ପରସ୍ପରକୁ ପ୍ରେମ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ନିଜେ ଶିକ୍ଷିତ ହୋଇଅଛ,
IRVOR
9. ଭ୍ରାତୃପ୍ରେମ ସମ୍ବନ୍ଧରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଲେଖିବା ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ, କାରଣ ତୁମ୍ଭେମାନେ ପରସ୍ପରକୁ ପ୍ରେମ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ନିଜେ ଶିକ୍ଷିତ ହୋଇଅଛ,
KJV
9. But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
AMP
9. But concerning brotherly love [for all other Christians], you have no need to have anyone write you, for you yourselves have been [personally] taught by God to love one another.
KJVP
YLT
9. And concerning the brotherly love, ye have no need of [my] writing to you, for ye yourselves are God-taught to love one another,
ASV
9. But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another;
WEB
9. But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,
NASB
9. On the subject of mutual charity you have no need for anyone to write you, for you yourselves have been taught by God to love one another.
ESV
9. Now concerning brotherly love you have no need for anyone to write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another,
RV
9. But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another;
RSV
9. But concerning love of the brethren you have no need to have any one write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;
NKJV
9. But concerning brotherly love you have no need that I should write to you, for you yourselves are taught by God to love one another;
MKJV
9. But regarding brotherly love, you do not need that I write to you, for you yourselves are taught by God to love one another.
AKJV
9. But as touching brotherly love you need not that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another.
NRSV
9. Now concerning love of the brothers and sisters, you do not need to have anyone write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;
NIV
9. Now about brotherly love we do not need to write to you, for you yourselves have been taught by God to love each other.
NIRV
9. We don't need to write to you about love among believers. God himself has taught you to love each other.
NLT
9. But we don't need to write to you about the importance of loving each other, for God himself has taught you to love one another.
MSG
GNB
NET
ERVEN