ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଗୀତସଂହିତା
ORV
19. ସେମାନେ ଏକ ନିମିଷରେ କିପରି ଉଚ୍ଛିନ୍ନ ହୁଅନ୍ତିଣ! ନାନା ତ୍ରାସରେ ସେମାନେ ନିଃଶେଷ ରୂପେ ସଂହାରିତ ହୁଅନ୍ତି ।

IRVOR
19. ସେମାନେ ଏକ ନିମିଷରେ କିପରି ଉଚ୍ଛିନ୍ନ ହୁଅନ୍ତି ! ନାନା ତ୍ରାସରେ ସେମାନେ ନିଃଶେଷ ରୂପେ ସଂହାରିତ ହୁଅନ୍ତି।



KJV
19. How are they [brought] into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.

AMP
19. How they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors!

KJVP

YLT
19. How have they become a desolation as in a moment, They have been ended -- consumed from terrors.

ASV
19. How are they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.

WEB
19. How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.

NASB
19. How suddenly they are devastated; undone by disasters forever!

ESV
19. How they are destroyed in a moment, swept away utterly by terrors!

RV
19. How are they become a desolation in a moment! they are utterly consumed with terrors.

RSV
19. How they are destroyed in a moment, swept away utterly by terrors!

NKJV
19. Oh, how they are [brought] to desolation, as in a moment! They are utterly consumed with terrors.

MKJV
19. How have they been brought into grief, as in a moment! They are fully eaten up with terrors,

AKJV
19. How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.

NRSV
19. How they are destroyed in a moment, swept away utterly by terrors!

NIV
19. How suddenly are they destroyed, completely swept away by terrors!

NIRV
19. It will happen very suddenly. A terrible death will take them away completely.

NLT
19. In an instant they are destroyed, completely swept away by terrors.

MSG

GNB

NET

ERVEN



ରେକର୍ଡଗୁଡିକ

Total 28 Verses, Selected Verse 19 / 28
  • ସେମାନେ ଏକ ନିମିଷରେ କିପରି ଉଚ୍ଛିନ୍ନ ହୁଅନ୍ତିଣ! ନାନା ତ୍ରାସରେ ସେମାନେ ନିଃଶେଷ ରୂପେ ସଂହାରିତ ହୁଅନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ସେମାନେ ଏକ ନିମିଷରେ କିପରି ଉଚ୍ଛିନ୍ନ ହୁଅନ୍ତି ! ନାନା ତ୍ରାସରେ ସେମାନେ ନିଃଶେଷ ରୂପେ ସଂହାରିତ ହୁଅନ୍ତି।
  • KJV

    How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
  • AMP

    How they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors!
  • YLT

    How have they become a desolation as in a moment, They have been ended -- consumed from terrors.
  • ASV

    How are they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.
  • WEB

    How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.
  • NASB

    How suddenly they are devastated; undone by disasters forever!
  • ESV

    How they are destroyed in a moment, swept away utterly by terrors!
  • RV

    How are they become a desolation in a moment! they are utterly consumed with terrors.
  • RSV

    How they are destroyed in a moment, swept away utterly by terrors!
  • NKJV

    Oh, how they are brought to desolation, as in a moment! They are utterly consumed with terrors.
  • MKJV

    How have they been brought into grief, as in a moment! They are fully eaten up with terrors,
  • AKJV

    How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
  • NRSV

    How they are destroyed in a moment, swept away utterly by terrors!
  • NIV

    How suddenly are they destroyed, completely swept away by terrors!
  • NIRV

    It will happen very suddenly. A terrible death will take them away completely.
  • NLT

    In an instant they are destroyed, completely swept away by terrors.
Total 28 Verses, Selected Verse 19 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References