ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
9. ହଁ, ମୋହର ନିଜ ସୁହୃଦ, ଯାହାକୁ ମୁଁ ବିଶ୍ଵାସ କଲି, ଯେ ମୋହର ରୋଟୀ ଖାଇଲା, ସେ ଆମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣା ଗୋଇଠି ଉଠାଇଅଛି ।

IRVOR
9. ହଁ, ମୋହର ନିଜ ସୁହୃଦ, ଯାହାକୁ ମୁଁ ବିଶ୍ୱାସ କଲି, ଯେ ମୋହର ରୁଟି ଖାଇଲା, ସେ ଆମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣା ଗୋଇଠି ଉଠାଇଅଛି।



KJV
9. Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up [his] heel against me.

AMP
9. Even my own familiar friend, in whom I trusted (relied on and was confident), who ate of my bread, has lifted up his heel against me. [John 13:18.]

KJVP

YLT
9. Even mine ally, in whom I trusted, One eating my bread, made great the heel against me,

ASV
9. Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.

WEB
9. Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, Who ate bread with me, Has lifted up his heel against me.

NASB
9. I have a deadly disease, they say; I will never rise from my sickbed.

ESV
9. Even my close friend in whom I trusted, who ate my bread, has lifted his heel against me.

RV
9. Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.

RSV
9. Even my bosom friend in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted his heel against me.

NKJV
9. Even my own familiar friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up [his] heel against me.

MKJV
9. Even a man, my friend, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up his heel against me.

AKJV
9. Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, has lifted up his heel against me.

NRSV
9. Even my bosom friend in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted the heel against me.

NIV
9. Even my close friend, whom I trusted, he who shared my bread, has lifted up his heel against me.

NIRV
9. Even my close friend, whom I trusted, has deserted me. I even shared my bread with him.

NLT
9. Even my best friend, the one I trusted completely, the one who shared my food, has turned against me.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 13 Verses, Selected Verse 9 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ହଁ, ମୋହର ନିଜ ସୁହୃଦ, ଯାହାକୁ ମୁଁ ବିଶ୍ଵାସ କଲି, ଯେ ମୋହର ରୋଟୀ ଖାଇଲା, ସେ ଆମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣା ଗୋଇଠି ଉଠାଇଅଛି ।
  • IRVOR

    ହଁ, ମୋହର ନିଜ ସୁହୃଦ, ଯାହାକୁ ମୁଁ ବିଶ୍ୱାସ କଲି, ଯେ ମୋହର ରୁଟି ଖାଇଲା, ସେ ଆମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣା ଗୋଇଠି ଉଠାଇଅଛି।
  • KJV

    Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
  • AMP

    Even my own familiar friend, in whom I trusted (relied on and was confident), who ate of my bread, has lifted up his heel against me. John 13:18.
  • YLT

    Even mine ally, in whom I trusted, One eating my bread, made great the heel against me,
  • ASV

    Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.
  • WEB

    Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, Who ate bread with me, Has lifted up his heel against me.
  • NASB

    I have a deadly disease, they say; I will never rise from my sickbed.
  • ESV

    Even my close friend in whom I trusted, who ate my bread, has lifted his heel against me.
  • RV

    Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
  • RSV

    Even my bosom friend in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted his heel against me.
  • NKJV

    Even my own familiar friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me.
  • MKJV

    Even a man, my friend, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up his heel against me.
  • AKJV

    Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, has lifted up his heel against me.
  • NRSV

    Even my bosom friend in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted the heel against me.
  • NIV

    Even my close friend, whom I trusted, he who shared my bread, has lifted up his heel against me.
  • NIRV

    Even my close friend, whom I trusted, has deserted me. I even shared my bread with him.
  • NLT

    Even my best friend, the one I trusted completely, the one who shared my food, has turned against me.
Total 13 Verses, Selected Verse 9 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References