ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
6. ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ଯେପରି ମୁଁ ଧନ୍ୟବାଦ-ସ୍ଵର ଶୁଣାଇବି ଓ ତୁମ୍ଭର ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟକ୍ରିୟାସକଳ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବି,

IRVOR
6. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଯେପରି ମୁଁ ଧନ୍ୟବାଦ-ସ୍ୱର ଶୁଣାଇବି ଓ ତୁମ୍ଭର ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟକ୍ରିୟାସକଳ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବି,



KJV
6. I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:

AMP
6. I will wash my hands in innocence, and go about Your altar, O Lord,

KJVP

YLT
6. I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.

ASV
6. I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;

WEB
6. I will wash my hands in innocence, So I will go about your altar, Yahweh;

NASB
6. I will wash my hands in innocence and walk round your altar, LORD,

ESV
6. I wash my hands in innocence and go around your altar, O LORD,

RV
6. I will wash mine hands in innocency; so will I compass thine altar, O LORD:

RSV
6. I wash my hands in innocence, and go about thy altar, O LORD,

NKJV
6. I will wash my hands in innocence; So I will go about Your altar, O LORD,

MKJV
6. I will wash my hands in innocency; so I will go around Your altar, O Jehovah,

AKJV
6. I will wash my hands in innocence: so will I compass your altar, O LORD:

NRSV
6. I wash my hands in innocence, and go around your altar, O LORD,

NIV
6. I wash my hands in innocence, and go about your altar, O LORD,

NIRV
6. I wash my hands to show that I'm not guilty. Lord, I come near your altar.

NLT
6. I wash my hands to declare my innocence. I come to your altar, O LORD,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 12 Verses, Selected Verse 6 / 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ଯେପରି ମୁଁ ଧନ୍ୟବାଦ-ସ୍ଵର ଶୁଣାଇବି ଓ ତୁମ୍ଭର ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟକ୍ରିୟାସକଳ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବି,
  • IRVOR

    ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଯେପରି ମୁଁ ଧନ୍ୟବାଦ-ସ୍ୱର ଶୁଣାଇବି ଓ ତୁମ୍ଭର ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟକ୍ରିୟାସକଳ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବି,
  • KJV

    I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:
  • AMP

    I will wash my hands in innocence, and go about Your altar, O Lord,
  • YLT

    I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
  • ASV

    I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;
  • WEB

    I will wash my hands in innocence, So I will go about your altar, Yahweh;
  • NASB

    I will wash my hands in innocence and walk round your altar, LORD,
  • ESV

    I wash my hands in innocence and go around your altar, O LORD,
  • RV

    I will wash mine hands in innocency; so will I compass thine altar, O LORD:
  • RSV

    I wash my hands in innocence, and go about thy altar, O LORD,
  • NKJV

    I will wash my hands in innocence; So I will go about Your altar, O LORD,
  • MKJV

    I will wash my hands in innocency; so I will go around Your altar, O Jehovah,
  • AKJV

    I will wash my hands in innocence: so will I compass your altar, O LORD:
  • NRSV

    I wash my hands in innocence, and go around your altar, O LORD,
  • NIV

    I wash my hands in innocence, and go about your altar, O LORD,
  • NIRV

    I wash my hands to show that I'm not guilty. Lord, I come near your altar.
  • NLT

    I wash my hands to declare my innocence. I come to your altar, O LORD,
Total 12 Verses, Selected Verse 6 / 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References