ORV
19. ମୋହର ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟିପାତ କର, କାରଣ ସେମାନେ ଅନେକ; ସେମାନେ ଦାରୁଣ ଘୃଣା ଭାବରେ ମୋତେ ଘୃଣା କରନ୍ତି ।
IRVOR
19. ମୋହର ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟିପାତ କର, କାରଣ ସେମାନେ ଅନେକ; ସେମାନେ ଦାରୁଣ ଘୃଣା ଭାବରେ ମୋତେ ଘୃଣା କରନ୍ତି।
KJV
19. Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
AMP
19. Consider my enemies, for they abound; they hate me with cruel hatred.
KJVP
YLT
19. See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.
ASV
19. Consider mine enemies, for they are many; And they hate me with cruel hatred.
WEB
19. Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
NASB
19. See how many are my enemies, see how fiercely they hate me.
ESV
19. Consider how many are my foes, and with what violent hatred they hate me.
RV
19. Consider mine enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.
RSV
19. Consider how many are my foes, and with what violent hatred they hate me.
NKJV
19. Consider my enemies, for they are many; And they hate me with cruel hatred.
MKJV
19. Look on my enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
AKJV
19. Consider my enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
NRSV
19. Consider how many are my foes, and with what violent hatred they hate me.
NIV
19. See how my enemies have increased and how fiercely they hate me!
NIRV
19. Look at how many enemies I have! See how terrible their hatred is for me!
NLT
19. See how many enemies I have and how viciously they hate me!
MSG
GNB
NET
ERVEN