ORV
32. ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ହୃଦୟ ପ୍ରଶସ୍ତ କରିବା ବେଳେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ଆଜ୍ଞାପଥରେ ଧାବମାନ ହେବି । ହେ ।
IRVOR
32. ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ହୃଦୟ ପ୍ରଶସ୍ତ କରିବା ବେଳେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ଆଜ୍ଞା-ପଥରେ ଧାବମାନ ହେବି। ହେ।
KJV
32. I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart. HE.
AMP
32. I will [not merely walk, but] run the way of Your commandments, when You give me a heart that is willing.
KJVP
YLT
32. The way of Thy commands I run, For Thou dost enlarge my heart!
ASV
32. I will run the way of thy commandments, When thou shalt enlarge my heart.
WEB
32. I run in the path of your commandments, For you have set my heart free.
NASB
32. I will run the way of your commands, for you open my docile heart.
ESV
32. I will run in the way of your commandments when you enlarge my heart!
RV
32. I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
RSV
32. I will run in the way of thy commandments when thou enlargest my understanding!
NKJV
32. I will run the course of Your commandments, For You shall enlarge my heart.
MKJV
32. I will run the way of Your Commandments, when You shall enlarge my heart.
AKJV
32. I will run the way of your commandments, when you shall enlarge my heart.
NRSV
32. I run the way of your commandments, for you enlarge my understanding.
NIV
32. I run in the path of your commands, for you have set my heart free.
NIRV
32. I am quick to follow your commands, because you have set my heart free. He
NLT
32. I will pursue your commands, for you expand my understanding. He
MSG
GNB
NET
ERVEN