ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ
ORV
16. ଏହି ଲୋକସମୂହ ମଧ୍ୟରେ ସାତ ଶହ ବଛା ଲୋକ ବାଁହାତିଆ ଥିଲେ; ସେମାନେ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ବଣା ନୋହି ଏକ କେଶକୁ ହିଁ ଲକ୍ଷ୍ୟ କରି ଛାଟିଣୀ ମାରି ପାରନ୍ତି ।

IRVOR
16. ଏହି ଲୋକସମୂହ ମଧ୍ୟରେ ସାତ ଶହ ବଛା ଲୋକ ବାଁହାତିଆ ଥିଲେ; ସେମାନେ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ବଣା ନୋହି ଏକ କେଶକୁ ହିଁ ଲକ୍ଷ୍ୟ କରି ଛାଟିଣୀ ମାରି ପାରନ୍ତି।



KJV
16. Among all this people [there were] seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair [breadth,] and not miss.

AMP
16. Among all these were 700 chosen left-handed men; every one could sling stones at a hair and not miss.

KJVP

YLT
16. among all this people [are] seven hundred chosen men, bound of their right hand, each of these slinging with a stone at the hair, and he doth not err.

ASV
16. Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at a hair-breadth, and not miss.

WEB
16. Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; everyone could sling stones at a hair-breadth, and not miss.

NASB
16. Included in this total were seven hundred picked men who were left-handed, every one of them able to sling a stone at a hair without missing.

ESV
16. Among all these were 700 chosen men who were left-handed; every one could sling a stone at a hair and not miss.

RV
16. Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair-breadth, and not miss.

RSV
16. Among all these were seven hundred picked men who were left-handed; every one could sling a stone at a hair, and not miss.

NKJV
16. Among all this people [were] seven hundred select men [who were] left-handed; every one could sling a stone at a hair's [breadth] and not miss.

MKJV
16. Among all this people were seven hundred chosen men, left-handed. Every one could sling stones at a hair's breadth, and not miss.

AKJV
16. Among all this people there were seven hundred chosen men left handed; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.

NRSV
16. Of all this force, there were seven hundred picked men who were left-handed; every one could sling a stone at a hair, and not miss.

NIV
16. Among all these soldiers there were seven hundred chosen men who were left-handed, each of whom could sling a stone at a hair and not miss.

NIRV
16. Among all of those men there were 700 who were left-handed. Each of them could sling a stone at a hair and not miss.

NLT
16. Among Benjamin's elite troops, 700 were left-handed, and each of them could sling a rock and hit a target within a hairsbreadth without missing.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 48 Verses, Selected Verse 16 / 48
  • ଏହି ଲୋକସମୂହ ମଧ୍ୟରେ ସାତ ଶହ ବଛା ଲୋକ ବାଁହାତିଆ ଥିଲେ; ସେମାନେ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ବଣା ନୋହି ଏକ କେଶକୁ ହିଁ ଲକ୍ଷ୍ୟ କରି ଛାଟିଣୀ ମାରି ପାରନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ଏହି ଲୋକସମୂହ ମଧ୍ୟରେ ସାତ ଶହ ବଛା ଲୋକ ବାଁହାତିଆ ଥିଲେ; ସେମାନେ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ବଣା ନୋହି ଏକ କେଶକୁ ହିଁ ଲକ୍ଷ୍ୟ କରି ଛାଟିଣୀ ମାରି ପାରନ୍ତି।
  • KJV

    Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
  • AMP

    Among all these were 700 chosen left-handed men; every one could sling stones at a hair and not miss.
  • YLT

    among all this people are seven hundred chosen men, bound of their right hand, each of these slinging with a stone at the hair, and he doth not err.
  • ASV

    Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at a hair-breadth, and not miss.
  • WEB

    Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; everyone could sling stones at a hair-breadth, and not miss.
  • NASB

    Included in this total were seven hundred picked men who were left-handed, every one of them able to sling a stone at a hair without missing.
  • ESV

    Among all these were 700 chosen men who were left-handed; every one could sling a stone at a hair and not miss.
  • RV

    Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair-breadth, and not miss.
  • RSV

    Among all these were seven hundred picked men who were left-handed; every one could sling a stone at a hair, and not miss.
  • NKJV

    Among all this people were seven hundred select men who were left-handed; every one could sling a stone at a hair's breadth and not miss.
  • MKJV

    Among all this people were seven hundred chosen men, left-handed. Every one could sling stones at a hair's breadth, and not miss.
  • AKJV

    Among all this people there were seven hundred chosen men left handed; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
  • NRSV

    Of all this force, there were seven hundred picked men who were left-handed; every one could sling a stone at a hair, and not miss.
  • NIV

    Among all these soldiers there were seven hundred chosen men who were left-handed, each of whom could sling a stone at a hair and not miss.
  • NIRV

    Among all of those men there were 700 who were left-handed. Each of them could sling a stone at a hair and not miss.
  • NLT

    Among Benjamin's elite troops, 700 were left-handed, and each of them could sling a rock and hit a target within a hairsbreadth without missing.
Total 48 Verses, Selected Verse 16 / 48
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References