ORV
37. ଯୀଶୁ ତାକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ତାହାଙ୍କୁ ଦେଖିଅଛ, ଆଉ ଯେ ତୁମ୍ଭ ସାଙ୍ଗରେ କଥା କହୁଅଛନ୍ତି, ସେ ସେହି।
IRVOR
37. ଯୀଶୁ ତାକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ତାହାଙ୍କୁ ଦେଖିଅଛ, ଆଉ ଯେ ତୁମ୍ଭ ସାଙ୍ଗରେ କଥା କହୁଅଛନ୍ତି, ସେ ସେହି ।
KJV
37. And Jesus said unto him, {SCJ}Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee. {SCJ.}
AMP
37. And Jesus said to him, "You have both seen Him and the One speaking with you-that One is He."
KJVP
YLT
37. And Jesus said to him, `Thou hast both seen him, and he who is speaking with thee is he;`
ASV
37. Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and he it is that speaketh with thee.
WEB
37. Jesus said to him, "You have both seen him, and it is he who speaks with you."
NASB
37. Jesus said to him, "You have seen him and the one speaking with you is he."
ESV
37. Jesus said to him, "You have seen him, and it is he who is speaking to you."
RV
37. Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and he it is that speaketh with thee.
RSV
37. Jesus said to him, "You have seen him, and it is he who speaks to you."
NKJV
37. And Jesus said to him, "You have both seen Him and it is He who is talking with you."
MKJV
37. And Jesus said to him, You have both seen Him, and it is He who is speaking with you.
AKJV
37. And Jesus said to him, You have both seen him, and it is he that talks with you.
NRSV
37. Jesus said to him, "You have seen him, and the one speaking with you is he."
NIV
37. Jesus said, "You have now seen him; in fact, he is the one speaking with you."
NIRV
37. Jesus said, "You have now seen him. In fact, he is the one speaking with you."
NLT
37. "You have seen him," Jesus said, "and he is speaking to you!"
MSG
GNB
NET
ERVEN