ORV
16. ସତ୍ୟ ସତ୍ୟ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଦାସ ଆପଣା କର୍ତ୍ତାଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ, କିମ୍ଵା ପ୍ରେରିତ ଆପଣା ପ୍ରେରକଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ ।
IRVOR
16. ସତ୍ୟ ସତ୍ୟ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଦାସ ଆପଣା କର୍ତ୍ତାଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ, କିମ୍ବା ପ୍ରେରିତ ଆପଣା ପ୍ରେରକଠାରୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ନୁହେଁ ।
KJV
16. {SCJ}Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. {SCJ.}
AMP
16. I assure you, most solemnly I tell you, A servant is not greater than his master, and no one who is sent is superior to the one who sent him.
KJVP
YLT
16. verily, verily, I say to you, a servant is not greater than his lord, nor an apostle greater than he who sent him;
ASV
16. Verily, verily, I say unto you, a servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.
WEB
16. Most assuredly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither one who is sent greater than he who sent him.
NASB
16. Amen, amen, I say to you, no slave is greater than his master nor any messenger greater than the one who sent him.
ESV
16. Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
RV
16. Verily, verily, I say unto you, A servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.
RSV
16. Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him.
NKJV
16. "Most assuredly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him.
MKJV
16. Truly, truly, I say to you, A servant is not greater than his master, neither is he who is sent greater than he who sent him.
AKJV
16. Truly, truly, I say to you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
NRSV
16. Very truly, I tell you, servants are not greater than their master, nor are messengers greater than the one who sent them.
NIV
16. I tell you the truth, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
NIRV
16. "What I'm about to tell you is true. A servant is not more important than his master. And a messenger is not more important than the one who sends him.
NLT
16. I tell you the truth, slaves are not greater than their master. Nor is the messenger more important than the one who sends the message.
MSG
GNB
NET
ERVEN