ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ
ORV
6. ତହିଁରେ ହଥକ୍ ରାଜଦ୍ଵାର ସମ୍ମୁଖସ୍ଥ ନଗରର ଛକବନ୍ଦି ସ୍ଥାନରେ ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନିକଟକୁ ଗଲା ।

IRVOR
6. ତହିଁରେ ହଥକ୍‍ ରାଜଦ୍ୱାର ସମ୍ମୁଖସ୍ଥ ନଗରର ଛକବନ୍ଦି ସ୍ଥାନରେ ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନିକଟକୁ ଗଲେ।



KJV
6. So Hatach went forth to Mordecai unto the street of the city, which [was] before the king’s gate.

AMP
6. So Hathach went out to Mordecai in the open square of the city, which was in front of the king's gate.

KJVP

YLT
6. And Hatach goeth out unto Mordecai, unto a broad place of the city, that [is] before the gate of the king,

ASV
6. So Hathach went forth to Mordecai unto the broad place of the city, which was before the kings gate.

WEB
6. So Hathach went forth to Mordecai to the broad place of the city, which was before the king's gate.

NASB
6. So Hathach went out to Mordecai in the public square in front of the royal gate,

ESV
6. Hathach went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate,

RV
6. So Hathach went forth to Mordecai unto the broad place of the city, which was before the king-s gate.

RSV
6. Hathach went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate,

NKJV
6. So Hathach went out to Mordecai in the city square that [was] in front of the king's gate.

MKJV
6. And Hatach went forth to Mordecai, to the street of the city in front of the king's gate.

AKJV
6. So Hatach went forth to Mordecai to the street of the city, which was before the king's gate.

NRSV
6. Hathach went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate,

NIV
6. So Hathach went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate.

NIRV
6. So Hathach went out to see Mordecai. He was in the open area in front of the palace gate.

NLT
6. So Hathach went out to Mordecai in the square in front of the palace gate.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 17 Verses, Selected Verse 6 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 16 17
  • ତହିଁରେ ହଥକ୍ ରାଜଦ୍ଵାର ସମ୍ମୁଖସ୍ଥ ନଗରର ଛକବନ୍ଦି ସ୍ଥାନରେ ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନିକଟକୁ ଗଲା ।
  • IRVOR

    ତହିଁରେ ହଥକ୍‍ ରାଜଦ୍ୱାର ସମ୍ମୁଖସ୍ଥ ନଗରର ଛକବନ୍ଦି ସ୍ଥାନରେ ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନିକଟକୁ ଗଲେ।
  • KJV

    So Hatach went forth to Mordecai unto the street of the city, which was before the king’s gate.
  • AMP

    So Hathach went out to Mordecai in the open square of the city, which was in front of the king's gate.
  • YLT

    And Hatach goeth out unto Mordecai, unto a broad place of the city, that is before the gate of the king,
  • ASV

    So Hathach went forth to Mordecai unto the broad place of the city, which was before the kings gate.
  • WEB

    So Hathach went forth to Mordecai to the broad place of the city, which was before the king's gate.
  • NASB

    So Hathach went out to Mordecai in the public square in front of the royal gate,
  • ESV

    Hathach went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate,
  • RV

    So Hathach went forth to Mordecai unto the broad place of the city, which was before the king-s gate.
  • RSV

    Hathach went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate,
  • NKJV

    So Hathach went out to Mordecai in the city square that was in front of the king's gate.
  • MKJV

    And Hatach went forth to Mordecai, to the street of the city in front of the king's gate.
  • AKJV

    So Hatach went forth to Mordecai to the street of the city, which was before the king's gate.
  • NRSV

    Hathach went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate,
  • NIV

    So Hathach went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate.
  • NIRV

    So Hathach went out to see Mordecai. He was in the open area in front of the palace gate.
  • NLT

    So Hathach went out to Mordecai in the square in front of the palace gate.
Total 17 Verses, Selected Verse 6 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 16 17
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References