ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍
ORV
33. ଯାହା ହେଉ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ମଧ୍ୟ ଆପଣା ଆପଣା ସ୍ତ୍ରୀକୁ ଆତ୍ମ ତୁଲ୍ୟ ପ୍ରେମ କର, ଆଉ ସ୍ତ୍ରୀ ମଧ୍ୟ ଆପଣା ସ୍ଵାମୀକି ଭକ୍ତି କରୁ ।

IRVOR
33. ଯାହା ହେଉ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ମଧ୍ୟ ଆପଣା ଆପଣା ସ୍ତ୍ରୀକୁ ଆତ୍ମତୁଲ୍ୟ ପ୍ରେମ କର, ଆଉ ସ୍ତ୍ରୀ ମଧ୍ୟ ଆପଣା ସ୍ୱାମୀକୁ ଭକ୍ତି କରୁ ।



KJV
33. Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife [see] that she reverence [her] husband.

AMP
33. However, let each man of you [without exception] love his wife as [being in a sense] his very own self; and let the wife see that she respects and reverences her husband [that she notices him, regards him, honors him, prefers him, venerates, and esteems him; and that she defers to him, praises him, and loves and admires him exceedingly]. [I Pet. 3:2.]

KJVP

YLT
33. but ye also, every one in particular -- let each his own wife so love as himself, and the wife -- that she may reverence the husband.

ASV
33. Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and let the wife see that she fear her husband.

WEB
33. Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband.

NASB
33. In any case, each one of you should love his wife as himself, and the wife should respect her husband.

ESV
33. However, let each one of you love his wife as himself, and let the wife see that she respects her husband.

RV
33. Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and {cf15i let} the wife {cf15i see} that she fear her husband.

RSV
33. however, let each one of you love his wife as himself, and let the wife see that she respects her husband.

NKJV
33. Nevertheless let each one of you in particular so love his own wife as himself, and let the wife [see] that she respects [her] husband.

MKJV
33. But also let everyone of you in particular so love his wife even as himself, and the wife that she defers to her husband.

AKJV
33. Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.

NRSV
33. Each of you, however, should love his wife as himself, and a wife should respect her husband.

NIV
33. However, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.

NIRV
33. A husband also must love his wife. He must love her just as he loves himself. And a wife must respect her husband.

NLT
33. So again I say, each man must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 33 Verses, Selected Verse 33 / 33
  • ଯାହା ହେଉ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ମଧ୍ୟ ଆପଣା ଆପଣା ସ୍ତ୍ରୀକୁ ଆତ୍ମ ତୁଲ୍ୟ ପ୍ରେମ କର, ଆଉ ସ୍ତ୍ରୀ ମଧ୍ୟ ଆପଣା ସ୍ଵାମୀକି ଭକ୍ତି କରୁ ।
  • IRVOR

    ଯାହା ହେଉ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ମଧ୍ୟ ଆପଣା ଆପଣା ସ୍ତ୍ରୀକୁ ଆତ୍ମତୁଲ୍ୟ ପ୍ରେମ କର, ଆଉ ସ୍ତ୍ରୀ ମଧ୍ୟ ଆପଣା ସ୍ୱାମୀକୁ ଭକ୍ତି କରୁ ।
  • KJV

    Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.
  • AMP

    However, let each man of you without exception love his wife as being in a sense his very own self; and let the wife see that she respects and reverences her husband that she notices him, regards him, honors him, prefers him, venerates, and esteems him; and that she defers to him, praises him, and loves and admires him exceedingly. I Pet. 3:2.
  • YLT

    but ye also, every one in particular -- let each his own wife so love as himself, and the wife -- that she may reverence the husband.
  • ASV

    Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and let the wife see that she fear her husband.
  • WEB

    Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband.
  • NASB

    In any case, each one of you should love his wife as himself, and the wife should respect her husband.
  • ESV

    However, let each one of you love his wife as himself, and let the wife see that she respects her husband.
  • RV

    Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and {cf15i let} the wife {cf15i see} that she fear her husband.
  • RSV

    however, let each one of you love his wife as himself, and let the wife see that she respects her husband.
  • NKJV

    Nevertheless let each one of you in particular so love his own wife as himself, and let the wife see that she respects her husband.
  • MKJV

    But also let everyone of you in particular so love his wife even as himself, and the wife that she defers to her husband.
  • AKJV

    Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.
  • NRSV

    Each of you, however, should love his wife as himself, and a wife should respect her husband.
  • NIV

    However, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.
  • NIRV

    A husband also must love his wife. He must love her just as he loves himself. And a wife must respect her husband.
  • NLT

    So again I say, each man must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.
Total 33 Verses, Selected Verse 33 / 33
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References