ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
44. ସେମାନେ ମୋର ବିଷୟ ଶୁଣିବାମାତ୍ରେ ମୋହର ଆଜ୍ଞାବହ ହେବେ; ବିଦେଶୀୟମାନେ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ମୋହର ବଶୀଭୂତ କରିବେ ।

IRVOR
44. ସେମାନେ ମୋର ବିଷୟ ଶୁଣିବା ମାତ୍ରେ ମୋହର ଆଜ୍ଞାବହ ହେବେ; ବିଦେଶୀୟମାନେ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ମୋହର ବଶୀଭୂତ କରିବେ।



KJV
44. As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.

AMP
44. As soon as they heard of me, they obeyed me; foreigners submitted themselves cringingly and yielded feigned obedience to me.

KJVP

YLT
44. At the hearing of the ear they hearken to me, Sons of a stranger feign obedience to me,

ASV
44. As soon as they hear of me they shall obey me; The foreigners shall submit themselves unto me.

WEB
44. As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.

NASB
44. You rescued me from the strife of peoples; you made me head over nations. A people I had not known became my slaves;

ESV
44. As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me.

RV
44. As soon as they hear of me they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.

RSV
44. As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me.

NKJV
44. As soon as they hear of me they obey me; The foreigners submit to me.

MKJV
44. As soon as they hear of Me, they shall obey Me; the sons of strangers shall bow down to Me.

AKJV
44. As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.

NRSV
44. As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me.

NIV
44. As soon as they hear me, they obey me; foreigners cringe before me.

NIRV
44. As soon as they hear me, they obey me. People from other lands bow down to me in fear.

NLT
44. As soon as they hear of me, they submit; foreign nations cringe before me.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 50 Verses, Selected Verse 44 / 50
  • ସେମାନେ ମୋର ବିଷୟ ଶୁଣିବାମାତ୍ରେ ମୋହର ଆଜ୍ଞାବହ ହେବେ; ବିଦେଶୀୟମାନେ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ମୋହର ବଶୀଭୂତ କରିବେ ।
  • IRVOR

    ସେମାନେ ମୋର ବିଷୟ ଶୁଣିବା ମାତ୍ରେ ମୋହର ଆଜ୍ଞାବହ ହେବେ; ବିଦେଶୀୟମାନେ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ମୋହର ବଶୀଭୂତ କରିବେ।
  • KJV

    As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
  • AMP

    As soon as they heard of me, they obeyed me; foreigners submitted themselves cringingly and yielded feigned obedience to me.
  • YLT

    At the hearing of the ear they hearken to me, Sons of a stranger feign obedience to me,
  • ASV

    As soon as they hear of me they shall obey me; The foreigners shall submit themselves unto me.
  • WEB

    As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.
  • NASB

    You rescued me from the strife of peoples; you made me head over nations. A people I had not known became my slaves;
  • ESV

    As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me.
  • RV

    As soon as they hear of me they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
  • RSV

    As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me.
  • NKJV

    As soon as they hear of me they obey me; The foreigners submit to me.
  • MKJV

    As soon as they hear of Me, they shall obey Me; the sons of strangers shall bow down to Me.
  • AKJV

    As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.
  • NRSV

    As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me.
  • NIV

    As soon as they hear me, they obey me; foreigners cringe before me.
  • NIRV

    As soon as they hear me, they obey me. People from other lands bow down to me in fear.
  • NLT

    As soon as they hear of me, they submit; foreign nations cringe before me.
Total 50 Verses, Selected Verse 44 / 50
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References