ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
2. ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ଛାମୁରେ ନିଜ ଦୁଃଖର କଥା ଭାଙ୍ଗି କହେ; ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ଆଗରେ ଆପଣା ଦୁଃଖ ଜଣାଏ ।

IRVOR
2. ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ଛାମୁରେ ନିଜ ଦୁଃଖର କଥା ଭାଙ୍ଗି କହେ; ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ଆଗରେ ଆପଣା ଦୁଃଖ ଜଣାଏ।



KJV
2. I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.

AMP
2. I pour out my complaint before Him; I tell before Him my trouble.

KJVP

YLT
2. I pour forth before Him my meditation, My distress before Him I declare.

ASV
2. I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.

WEB
2. I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.

NASB
2. With full voice I cry to the LORD; with full voice I beseech the LORD.

ESV
2. I pour out my complaint before him; I tell my trouble before him.

RV
2. I pour out my complaint before him; I shew before him my trouble.

RSV
2. I pour out my complaint before him, I tell my trouble before him.

NKJV
2. I pour out my complaint before Him; I declare before Him my trouble.

MKJV
2. I poured out my prayer before Him; I declared my trouble before Him.

AKJV
2. I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble.

NRSV
2. I pour out my complaint before him; I tell my trouble before him.

NIV
2. I pour out my complaint before him; before him I tell my trouble.

NIRV
2. I pour out my problem to him. I tell him about my trouble.

NLT
2. I pour out my complaints before him and tell him all my troubles.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 7 Verses, Selected Verse 2 / 7
1 2 3 4 5 6 7
  • ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ଛାମୁରେ ନିଜ ଦୁଃଖର କଥା ଭାଙ୍ଗି କହେ; ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ଆଗରେ ଆପଣା ଦୁଃଖ ଜଣାଏ ।
  • IRVOR

    ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ଛାମୁରେ ନିଜ ଦୁଃଖର କଥା ଭାଙ୍ଗି କହେ; ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ଆଗରେ ଆପଣା ଦୁଃଖ ଜଣାଏ।
  • KJV

    I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
  • AMP

    I pour out my complaint before Him; I tell before Him my trouble.
  • YLT

    I pour forth before Him my meditation, My distress before Him I declare.
  • ASV

    I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.
  • WEB

    I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.
  • NASB

    With full voice I cry to the LORD; with full voice I beseech the LORD.
  • ESV

    I pour out my complaint before him; I tell my trouble before him.
  • RV

    I pour out my complaint before him; I shew before him my trouble.
  • RSV

    I pour out my complaint before him, I tell my trouble before him.
  • NKJV

    I pour out my complaint before Him; I declare before Him my trouble.
  • MKJV

    I poured out my prayer before Him; I declared my trouble before Him.
  • AKJV

    I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble.
  • NRSV

    I pour out my complaint before him; I tell my trouble before him.
  • NIV

    I pour out my complaint before him; before him I tell my trouble.
  • NIRV

    I pour out my problem to him. I tell him about my trouble.
  • NLT

    I pour out my complaints before him and tell him all my troubles.
Total 7 Verses, Selected Verse 2 / 7
1 2 3 4 5 6 7
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References