ORV
4. ହେ ମନୁଷ୍ୟଗଣ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଡାକୁଅଛି; ପୁଣି, ମନୁଷ୍ୟ-ସନ୍ତାନଗଣ ପ୍ରତି ମୋହର ରବ ଅଛି ।
IRVOR
4. ହେ ମନୁଷ୍ୟଗଣ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଡାକୁଅଛି; ପୁଣି, ମନୁଷ୍ୟ-ସନ୍ତାନଗଣ ପ୍ରତି ମୋହର ରବ ଅଛି।
KJV
4. Unto you, O men, I call; and my voice [is] to the sons of man.
AMP
4. To you, O men, I call, and my voice is directed to the sons of men.
KJVP
YLT
4. `Unto you, O men, I call, And my voice [is] unto the sons of men.
ASV
4. Unto you, O men, I call; And my voice is to the sons of men.
WEB
4. "To you men, I call! I send my voice to the sons of mankind.
NASB
4. "To you, O men, I call; my appeal is to the children of men.
ESV
4. "To you, O men, I call, and my cry is to the children of man.
RV
4. Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons of men.
RSV
4. "To you, O men, I call, and my cry is to the sons of men.
NKJV
4. "To you, O men, I call, And my voice [is] to the sons of men.
MKJV
4. To you, O men, I call; and my voice is to the sons of man.
AKJV
4. To you, O men, I call; and my voice is to the sons of man.
NRSV
4. "To you, O people, I call, and my cry is to all that live.
NIV
4. "To you, O men, I call out; I raise my voice to all mankind.
NIRV
4. She says, "Men, I call out to you. I raise my voice to all human beings.
NLT
4. "I call to you, to all of you! I raise my voice to all people.
MSG
GNB
NET
ERVEN