ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
40. ଏହି ଦୁଇ ଆଜ୍ଞା ଉପରେ ସମସ୍ତ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଓ ଭାବବାଦୀମାନଙ୍କର ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ର ନିର୍ଭର କରେ ।

IRVOR
40. ଏହି ଦୁଇ ଆଜ୍ଞା ଉପରେ ସମସ୍ତ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଓ ଭାବବାଦୀମାନଙ୍କର ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ର ନିର୍ଭର କରେ । ଖ୍ରୀଷ୍ଟ କାହାର ସନ୍ତାନ ? (ମାର୍କ 12:35-37; ଲୂକ 20:41-44)



KJV
40. {SCJ}On these two commandments hang all the law and the prophets. {SCJ.}

AMP
40. These two commandments sum up and upon them depend all the Law and the Prophets.

KJVP

YLT
40. on these -- the two commands -- all the law and the prophets do hang.`

ASV
40. On these two commandments the whole law hangeth, and the prophets.

WEB
40. The whole law and the prophets depend on these two commandments."

NASB
40. The whole law and the prophets depend on these two commandments."

ESV
40. On these two commandments depend all the Law and the Prophets."

RV
40. On these two commandments hangeth the whole law, and the prophets.

RSV
40. On these two commandments depend all the law and the prophets."

NKJV
40. "On these two commandments hang all the Law and the Prophets."

MKJV
40. On these two commandments hang all the Law and the Prophets.

AKJV
40. On these two commandments hang all the law and the prophets.

NRSV
40. On these two commandments hang all the law and the prophets."

NIV
40. All the Law and the Prophets hang on these two commandments."

NIRV
40. Everything that is written in the Law and the Prophets is based on these two commandments."

NLT
40. The entire law and all the demands of the prophets are based on these two commandments."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 46 Verses, Selected Verse 40 / 46
  • ଏହି ଦୁଇ ଆଜ୍ଞା ଉପରେ ସମସ୍ତ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଓ ଭାବବାଦୀମାନଙ୍କର ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ର ନିର୍ଭର କରେ ।
  • IRVOR

    ଏହି ଦୁଇ ଆଜ୍ଞା ଉପରେ ସମସ୍ତ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଓ ଭାବବାଦୀମାନଙ୍କର ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ର ନିର୍ଭର କରେ । ଖ୍ରୀଷ୍ଟ କାହାର ସନ୍ତାନ ? (ମାର୍କ 12:35-37; ଲୂକ 20:41-44)
  • KJV

    On these two commandments hang all the law and the prophets.
  • AMP

    These two commandments sum up and upon them depend all the Law and the Prophets.
  • YLT

    on these -- the two commands -- all the law and the prophets do hang.`
  • ASV

    On these two commandments the whole law hangeth, and the prophets.
  • WEB

    The whole law and the prophets depend on these two commandments."
  • NASB

    The whole law and the prophets depend on these two commandments."
  • ESV

    On these two commandments depend all the Law and the Prophets."
  • RV

    On these two commandments hangeth the whole law, and the prophets.
  • RSV

    On these two commandments depend all the law and the prophets."
  • NKJV

    "On these two commandments hang all the Law and the Prophets."
  • MKJV

    On these two commandments hang all the Law and the Prophets.
  • AKJV

    On these two commandments hang all the law and the prophets.
  • NRSV

    On these two commandments hang all the law and the prophets."
  • NIV

    All the Law and the Prophets hang on these two commandments."
  • NIRV

    Everything that is written in the Law and the Prophets is based on these two commandments."
  • NLT

    The entire law and all the demands of the prophets are based on these two commandments."
Total 46 Verses, Selected Verse 40 / 46
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References