ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
4. ସେ ପୁଣି ସେମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆଉ ଜଣେ ଦାସକୁ ପଠାଇଲେ; ସେମାନେ ତାହାର ମଧ୍ୟ ମୁଣ୍ତ ଫଟାଇଦେଲେ ଓ ତାହାକୁ ଅପମାନ କଲେ ।

IRVOR
4. ପୁଣି, ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି କୃଷକମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆଉ ଜଣେ ଦାସକୁ ପଠାଇଲେ; ସେମାନେ ତାହାର ମଧ୍ୟ ମୁଣ୍ଡ ଫଟାଇଦେଲେ ଓ ତାହାକୁ ଅପମାନ କଲେ ।



KJV
4. {SCJ}And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded [him] in the head, and sent [him] away shamefully handled. {SCJ.}

AMP
4. Again he sent to them another bond servant, and they stoned him and wounded him in the head and treated him shamefully [sending him away with insults].

KJVP

YLT
4. `And again he sent unto them another servant, and at that one having cast stones, they wounded [him] in the head, and sent away -- dishonoured.

ASV
4. And again he sent unto them another servant; and him they wounded in the head, and handled shamefully.

WEB
4. Again, he sent another servant to them; and they threw stones at him, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated.

NASB
4. Again he sent them another servant. And that one they beat over the head and treated shamefully.

ESV
4. Again he sent to them another servant, and they struck him on the head and treated him shamefully.

RV
4. And again he sent unto them another servant; and him they wounded in the head, and handled shamefully.

RSV
4. Again he sent to them another servant, and they wounded him in the head, and treated him shamefully.

NKJV
4. "Again he sent them another servant, and at him they threw stones, wounded [him] in the head, and sent [him] away shamefully treated.

MKJV
4. And again he sent to them another servant. And stoning that one, they struck him in the head, and sent him away, insulting him.

AKJV
4. And again he sent to them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.

NRSV
4. And again he sent another slave to them; this one they beat over the head and insulted.

NIV
4. Then he sent another servant to them; they struck this man on the head and treated him shamefully.

NIRV
4. So the man sent another servant to the renters. They hit this one on the head and treated him badly.

NLT
4. The owner then sent another servant, but they insulted him and beat him over the head.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 44 Verses, Selected Verse 4 / 44
  • ସେ ପୁଣି ସେମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆଉ ଜଣେ ଦାସକୁ ପଠାଇଲେ; ସେମାନେ ତାହାର ମଧ୍ୟ ମୁଣ୍ତ ଫଟାଇଦେଲେ ଓ ତାହାକୁ ଅପମାନ କଲେ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି କୃଷକମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆଉ ଜଣେ ଦାସକୁ ପଠାଇଲେ; ସେମାନେ ତାହାର ମଧ୍ୟ ମୁଣ୍ଡ ଫଟାଇଦେଲେ ଓ ତାହାକୁ ଅପମାନ କଲେ ।
  • KJV

    And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
  • AMP

    Again he sent to them another bond servant, and they stoned him and wounded him in the head and treated him shamefully sending him away with insults.
  • YLT

    `And again he sent unto them another servant, and at that one having cast stones, they wounded him in the head, and sent away -- dishonoured.
  • ASV

    And again he sent unto them another servant; and him they wounded in the head, and handled shamefully.
  • WEB

    Again, he sent another servant to them; and they threw stones at him, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated.
  • NASB

    Again he sent them another servant. And that one they beat over the head and treated shamefully.
  • ESV

    Again he sent to them another servant, and they struck him on the head and treated him shamefully.
  • RV

    And again he sent unto them another servant; and him they wounded in the head, and handled shamefully.
  • RSV

    Again he sent to them another servant, and they wounded him in the head, and treated him shamefully.
  • NKJV

    "Again he sent them another servant, and at him they threw stones, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated.
  • MKJV

    And again he sent to them another servant. And stoning that one, they struck him in the head, and sent him away, insulting him.
  • AKJV

    And again he sent to them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
  • NRSV

    And again he sent another slave to them; this one they beat over the head and insulted.
  • NIV

    Then he sent another servant to them; they struck this man on the head and treated him shamefully.
  • NIRV

    So the man sent another servant to the renters. They hit this one on the head and treated him badly.
  • NLT

    The owner then sent another servant, but they insulted him and beat him over the head.
Total 44 Verses, Selected Verse 4 / 44
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References