ORV
11. ସେଥିରେ ସେମାନେ ନୌକାଗୁଡ଼ିକ କୂଳକୁ ଆଣି ସମସ୍ତ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ତାହାଙ୍କର ଅନୁଗମନ କଲେ ।
IRVOR
11. ସେଥିରେ ସେମାନେ ନୌକାଗୁଡ଼ିକ କୂଳକୁ ଆଣି ସବୁ ଛାଡ଼ିଦେଇ ତାହାଙ୍କର ଅନୁଗମନ କଲେ ।
KJV
11. And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
AMP
11. And after they had run their boats on shore, they left everything and joined Him as His disciples and sided with His party and accompanied Him.
KJVP
YLT
11. and they, having brought the boats upon the land, having left all, did follow him.
ASV
11. And when they had brought their boats to land, they left all, and followed him.
WEB
11. When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.
NASB
11. When they brought their boats to the shore, they left everything and followed him.
ESV
11. And when they had brought their boats to land, they left everything and followed him.
RV
11. And when they had brought their boats to land, they left all, and followed him.
RSV
11. And when they had brought their boats to land, they left everything and followed him.
NKJV
11. So when they had brought their boats to land, they forsook all and followed Him.
MKJV
11. And bringing their boats onto land, forsaking all things, they followed Him.
AKJV
11. And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
NRSV
11. When they had brought their boats to shore, they left everything and followed him.
NIV
11. So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him.
NIRV
11. So they pulled their boats up on shore. Then they left everything and followed him.
NLT
11. And as soon as they landed, they left everything and followed Jesus.
MSG
GNB
NET
ERVEN