ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
28. କାରଣ ତୁମ୍ଭେମାନେ କହୁଅଛ, ସେହି ଅଧିପତିର ଗୃହ କାହିଁ? ଓ ସେହି ଦୁଷ୍ଟର ବସତି-ତମ୍ଵୁ କାହିଁ?

IRVOR
28. କାରଣ ତୁମ୍ଭେମାନେ କହୁଅଛ, ସେହି ଅଧିପତିର ଗୃହ କାହିଁ ? ଓ ସେହି ଦୁଷ୍ଟର ବସତି-ତମ୍ବୁ କାହିଁ ?



KJV
28. For ye say, Where [is] the house of the prince? and where [are] the dwelling places of the wicked?

AMP
28. For you say, Where is the house of the rich and liberal prince [meaning me]? And where is the tent in which the wicked [Job] dwelt?

KJVP

YLT
28. For ye say, `Where [is] the house of the noble? And where the tent -- The tabernacles of the wicked?`

ASV
28. For ye say, Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?

WEB
28. For you say, 'Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'

NASB
28. For you say, "Where is the house of the magnate, and where the dwelling place of the wicked?"

ESV
28. For you say, 'Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'

RV
28. For ye say, Where is the house of the prince? and where is the tent wherein the wicked dwelt?

RSV
28. For you say, `Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked dwelt?'

NKJV
28. For you say, 'Where [is] the house of the prince? And where [is] the tent, The dwelling place of the wicked?'

MKJV
28. For you say, Where is the house of the noble, and where the dwelling-places of the wicked?

AKJV
28. For you say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?

NRSV
28. For you say, 'Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'

NIV
28. You say,`Where now is the great man's house, the tents where wicked men lived?'

NIRV
28. You are saying to yourselves, 'Where is the great man's house now? Where are the tents where his evil family lived?'

NLT
28. You will tell me of rich and wicked people whose houses have vanished because of their sins.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 34 Verses, Selected Verse 28 / 34
  • କାରଣ ତୁମ୍ଭେମାନେ କହୁଅଛ, ସେହି ଅଧିପତିର ଗୃହ କାହିଁ? ଓ ସେହି ଦୁଷ୍ଟର ବସତି-ତମ୍ଵୁ କାହିଁ?
  • IRVOR

    କାରଣ ତୁମ୍ଭେମାନେ କହୁଅଛ, ସେହି ଅଧିପତିର ଗୃହ କାହିଁ ? ଓ ସେହି ଦୁଷ୍ଟର ବସତି-ତମ୍ବୁ କାହିଁ ?
  • KJV

    For ye say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?
  • AMP

    For you say, Where is the house of the rich and liberal prince meaning me? And where is the tent in which the wicked Job dwelt?
  • YLT

    For ye say, `Where is the house of the noble? And where the tent -- The tabernacles of the wicked?`
  • ASV

    For ye say, Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?
  • WEB

    For you say, 'Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'
  • NASB

    For you say, "Where is the house of the magnate, and where the dwelling place of the wicked?"
  • ESV

    For you say, 'Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'
  • RV

    For ye say, Where is the house of the prince? and where is the tent wherein the wicked dwelt?
  • RSV

    For you say, `Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked dwelt?'
  • NKJV

    For you say, 'Where is the house of the prince? And where is the tent, The dwelling place of the wicked?'
  • MKJV

    For you say, Where is the house of the noble, and where the dwelling-places of the wicked?
  • AKJV

    For you say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?
  • NRSV

    For you say, 'Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'
  • NIV

    You say,`Where now is the great man's house, the tents where wicked men lived?'
  • NIRV

    You are saying to yourselves, 'Where is the great man's house now? Where are the tents where his evil family lived?'
  • NLT

    You will tell me of rich and wicked people whose houses have vanished because of their sins.
Total 34 Verses, Selected Verse 28 / 34
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References