ORV
8. କିନ୍ତୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯଦି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସହିତ ମରିଅଛୁ, ତାହାହେଲେ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯେ ତାହାଙ୍କ ସହିତ ମଧ୍ୟ ବଞ୍ଚିବା, ଏହା ଆମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ଵାସ କରୁ ।
IRVOR
8. କିନ୍ତୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯଦି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସହିତ ମରିଅଛୁ, ତାହାହେଲେ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯେ ତାହାଙ୍କ ସହିତ ମଧ୍ୟ ବଞ୍ଚିବା, ଏହା ଆମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ୱାସ କରୁ ।
KJV
8. Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:
AMP
8. Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him,
KJVP
YLT
8. And if we died with Christ, we believe that we also shall live with him,
ASV
8. But if we died with Christ, we believe that we shall also live with him;
WEB
8. But if we died with Christ, we believe that we will also live with him;
NASB
8. If, then, we have died with Christ, we believe that we shall also live with him.
ESV
8. Now if we have died with Christ, we believe that we will also live with him.
RV
8. But if we died with Christ, we believe that we shall also live with him;
RSV
8. But if we have died with Christ, we believe that we shall also live with him.
NKJV
8. Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him,
MKJV
8. But if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him,
AKJV
8. Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:
NRSV
8. But if we have died with Christ, we believe that we will also live with him.
NIV
8. Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.
NIRV
8. We died with Christ. So we believe that we will also live with him.
NLT
8. And since we died with Christ, we know we will also live with him.
MSG
GNB
NET
ERVEN