ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍
ORV
8. କିନ୍ତୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯଦି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସହିତ ମରିଅଛୁ, ତାହାହେଲେ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯେ ତାହାଙ୍କ ସହିତ ମଧ୍ୟ ବଞ୍ଚିବା, ଏହା ଆମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ଵାସ କରୁ ।

IRVOR
8. କିନ୍ତୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯଦି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସହିତ ମରିଅଛୁ, ତାହାହେଲେ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯେ ତାହାଙ୍କ ସହିତ ମଧ୍ୟ ବଞ୍ଚିବା, ଏହା ଆମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ୱାସ କରୁ ।



KJV
8. Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:

AMP
8. Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him,

KJVP

YLT
8. And if we died with Christ, we believe that we also shall live with him,

ASV
8. But if we died with Christ, we believe that we shall also live with him;

WEB
8. But if we died with Christ, we believe that we will also live with him;

NASB
8. If, then, we have died with Christ, we believe that we shall also live with him.

ESV
8. Now if we have died with Christ, we believe that we will also live with him.

RV
8. But if we died with Christ, we believe that we shall also live with him;

RSV
8. But if we have died with Christ, we believe that we shall also live with him.

NKJV
8. Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him,

MKJV
8. But if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him,

AKJV
8. Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:

NRSV
8. But if we have died with Christ, we believe that we will also live with him.

NIV
8. Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.

NIRV
8. We died with Christ. So we believe that we will also live with him.

NLT
8. And since we died with Christ, we know we will also live with him.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 23 Verses, Selected Verse 8 / 23
  • କିନ୍ତୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯଦି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସହିତ ମରିଅଛୁ, ତାହାହେଲେ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯେ ତାହାଙ୍କ ସହିତ ମଧ୍ୟ ବଞ୍ଚିବା, ଏହା ଆମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ଵାସ କରୁ ।
  • IRVOR

    କିନ୍ତୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯଦି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସହିତ ମରିଅଛୁ, ତାହାହେଲେ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯେ ତାହାଙ୍କ ସହିତ ମଧ୍ୟ ବଞ୍ଚିବା, ଏହା ଆମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ୱାସ କରୁ ।
  • KJV

    Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:
  • AMP

    Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him,
  • YLT

    And if we died with Christ, we believe that we also shall live with him,
  • ASV

    But if we died with Christ, we believe that we shall also live with him;
  • WEB

    But if we died with Christ, we believe that we will also live with him;
  • NASB

    If, then, we have died with Christ, we believe that we shall also live with him.
  • ESV

    Now if we have died with Christ, we believe that we will also live with him.
  • RV

    But if we died with Christ, we believe that we shall also live with him;
  • RSV

    But if we have died with Christ, we believe that we shall also live with him.
  • NKJV

    Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him,
  • MKJV

    But if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him,
  • AKJV

    Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:
  • NRSV

    But if we have died with Christ, we believe that we will also live with him.
  • NIV

    Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.
  • NIRV

    We died with Christ. So we believe that we will also live with him.
  • NLT

    And since we died with Christ, we know we will also live with him.
Total 23 Verses, Selected Verse 8 / 23
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References