ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
26. ମୋହର ମାଂସ ଓ ଚିତ୍ତ କ୍ଷୟ ପାଉଅଛି; ମାତ୍ର ପରମେଶ୍ଵର ଅନନ୍ତକାଳ ମୋʼ ଚିତ୍ତର ବଳ ଓ ମୋହର ବାଣ୍ଟ ସ୍ଵରୂପ ଅଟନ୍ତି ।

IRVOR
26. ମୋହର ମାଂସ ଓ ଚିତ୍ତ କ୍ଷୟ ପାଉଅଛି; ମାତ୍ର ପରମେଶ୍ୱର ଅନନ୍ତକାଳ ମୋ’ ଚିତ୍ତର ବଳ ଓ ମୋହର ବାଣ୍ଟ ସ୍ୱରୂପ ଅଟନ୍ତି।



KJV
26. My flesh and my heart faileth: [but] God [is] the strength of my heart, and my portion for ever.

AMP
26. My flesh and my heart may fail, but God is the Rock and firm Strength of my heart and my Portion forever.

KJVP

YLT
26. Consumed hath been my flesh and my heart, The rock of my heart and my portion [is] God to the age.

ASV
26. My flesh and my heart faileth; But God is the strength of my heart and my portion for ever.

WEB
26. My flesh and my heart fails, But God is the strength of my heart and my portion forever.

NASB
26. Though my flesh and my heart fail, God is the rock of my heart, my portion forever.

ESV
26. My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.

RV
26. My flesh and my heart faileth: {cf15i but} God is the strength of my heart and my portion for ever.

RSV
26. My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion for ever.

NKJV
26. My flesh and my heart fail; [But] God [is] the strength of my heart and my portion forever.

MKJV
26. My flesh and my heart fail; but God is the strength of my heart, and my part forever.

AKJV
26. My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.

NRSV
26. My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.

NIV
26. My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion for ever.

NIRV
26. My body and my heart may grow weak. God, you give strength to my heart. You are everything I will ever need.

NLT
26. My health may fail, and my spirit may grow weak, but God remains the strength of my heart; he is mine forever.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 28 Verses, Selected Verse 26 / 28
  • ମୋହର ମାଂସ ଓ ଚିତ୍ତ କ୍ଷୟ ପାଉଅଛି; ମାତ୍ର ପରମେଶ୍ଵର ଅନନ୍ତକାଳ ମୋʼ ଚିତ୍ତର ବଳ ଓ ମୋହର ବାଣ୍ଟ ସ୍ଵରୂପ ଅଟନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ମୋହର ମାଂସ ଓ ଚିତ୍ତ କ୍ଷୟ ପାଉଅଛି; ମାତ୍ର ପରମେଶ୍ୱର ଅନନ୍ତକାଳ ମୋ’ ଚିତ୍ତର ବଳ ଓ ମୋହର ବାଣ୍ଟ ସ୍ୱରୂପ ଅଟନ୍ତି।
  • KJV

    My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
  • AMP

    My flesh and my heart may fail, but God is the Rock and firm Strength of my heart and my Portion forever.
  • YLT

    Consumed hath been my flesh and my heart, The rock of my heart and my portion is God to the age.
  • ASV

    My flesh and my heart faileth; But God is the strength of my heart and my portion for ever.
  • WEB

    My flesh and my heart fails, But God is the strength of my heart and my portion forever.
  • NASB

    Though my flesh and my heart fail, God is the rock of my heart, my portion forever.
  • ESV

    My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
  • RV

    My flesh and my heart faileth: {cf15i but} God is the strength of my heart and my portion for ever.
  • RSV

    My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion for ever.
  • NKJV

    My flesh and my heart fail; But God is the strength of my heart and my portion forever.
  • MKJV

    My flesh and my heart fail; but God is the strength of my heart, and my part forever.
  • AKJV

    My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
  • NRSV

    My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
  • NIV

    My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion for ever.
  • NIRV

    My body and my heart may grow weak. God, you give strength to my heart. You are everything I will ever need.
  • NLT

    My health may fail, and my spirit may grow weak, but God remains the strength of my heart; he is mine forever.
Total 28 Verses, Selected Verse 26 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References