ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
11. ମୋହର ଶତ୍ରୁ ମୋʼ ଉପରେ ଜୟଧ୍ଵନି କରୁନାହିଁ, ଏସକାଶୁ ମୁଁ ଜାଣେ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ମୋʼଠାରେ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ଅଛ ।

IRVOR
11. ମୋହର ଶତ୍ରୁ ମୋ’ ଉପରେ ଜୟଧ୍ୱନି କରୁ ନାହିଁ, ଏଥିସକାଶୁ ମୁଁ ଜାଣେ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ମୋ’ଠାରେ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ଅଛ।



KJV
11. By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.

AMP
11. By this I know that You favor and delight in me, because my enemy does not triumph over me.

KJVP

YLT
11. By this I have known, That Thou hast delighted in me, Because my enemy shouteth not over me.

ASV
11. By this I know that thou delightest in me, Because mine enemy doth not triumph over me.

WEB
11. By this I know that you delight in me, Because my enemy doesn't triumph over me.

NASB
11. But you, LORD, have mercy and raise me up that I may repay them as they deserve."

ESV
11. By this I know that you delight in me: my enemy will not shout in triumph over me.

RV
11. By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.

RSV
11. By this I know that thou art pleased with me, in that my enemy has not triumphed over me.

NKJV
11. By this I know that You are well pleased with me, Because my enemy does not triumph over me.

MKJV
11. By this I know that You delight in me, because my enemy does not triumph over me.

AKJV
11. By this I know that you favor me, because my enemy does not triumph over me.

NRSV
11. By this I know that you are pleased with me; because my enemy has not triumphed over me.

NIV
11. I know that you are pleased with me, for my enemy does not triumph over me.

NIRV
11. Then I will know that you are pleased with me, because my enemies haven't won the battle over me.

NLT
11. I know you are pleased with me, for you have not let my enemies triumph over me.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 13 Verses, Selected Verse 11 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ମୋହର ଶତ୍ରୁ ମୋʼ ଉପରେ ଜୟଧ୍ଵନି କରୁନାହିଁ, ଏସକାଶୁ ମୁଁ ଜାଣେ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ମୋʼଠାରେ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ଅଛ ।
  • IRVOR

    ମୋହର ଶତ୍ରୁ ମୋ’ ଉପରେ ଜୟଧ୍ୱନି କରୁ ନାହିଁ, ଏଥିସକାଶୁ ମୁଁ ଜାଣେ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ମୋ’ଠାରେ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ଅଛ।
  • KJV

    By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
  • AMP

    By this I know that You favor and delight in me, because my enemy does not triumph over me.
  • YLT

    By this I have known, That Thou hast delighted in me, Because my enemy shouteth not over me.
  • ASV

    By this I know that thou delightest in me, Because mine enemy doth not triumph over me.
  • WEB

    By this I know that you delight in me, Because my enemy doesn't triumph over me.
  • NASB

    But you, LORD, have mercy and raise me up that I may repay them as they deserve."
  • ESV

    By this I know that you delight in me: my enemy will not shout in triumph over me.
  • RV

    By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
  • RSV

    By this I know that thou art pleased with me, in that my enemy has not triumphed over me.
  • NKJV

    By this I know that You are well pleased with me, Because my enemy does not triumph over me.
  • MKJV

    By this I know that You delight in me, because my enemy does not triumph over me.
  • AKJV

    By this I know that you favor me, because my enemy does not triumph over me.
  • NRSV

    By this I know that you are pleased with me; because my enemy has not triumphed over me.
  • NIV

    I know that you are pleased with me, for my enemy does not triumph over me.
  • NIRV

    Then I will know that you are pleased with me, because my enemies haven't won the battle over me.
  • NLT

    I know you are pleased with me, for you have not let my enemies triumph over me.
Total 13 Verses, Selected Verse 11 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References