ORV
3. ଜଳରାଶି ଉପରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ରବ ଅଛି; ଗୌରବମୟ ପରମେଶ୍ଵର ବଜ୍ରନାଦ କରନ୍ତି, ସଦାପ୍ରଭୁ ଅପାର ଜଳରାଶି ଉପରେ ବିଦ୍ୟମାନ ।
IRVOR
3. ଜଳରାଶି ଉପରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ରବ ଅଛି; ଗୌରବମୟ ପରମେଶ୍ୱର ବଜ୍ରନାଦ କରନ୍ତି, ସଦାପ୍ରଭୁ ଅପାର ଜଳରାଶି ଉପରେ ବିଦ୍ୟମାନ।
KJV
3. The voice of the LORD [is] upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD [is] upon many waters.
AMP
3. The voice of the Lord is upon the waters; the God of glory thunders; the Lord is upon many (great) waters.
KJVP
YLT
3. The voice of Jehovah [is] on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah [is] on many waters.
ASV
3. The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
WEB
3. Yahweh's voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters.
NASB
3. The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD, over the mighty waters.
ESV
3. The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD, over many waters.
RV
3. The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth, even the LORD upon many waters.
RSV
3. The voice of the LORD is upon the waters; the God of glory thunders, the LORD, upon many waters.
NKJV
3. The voice of the LORD [is] over the waters; The God of glory thunders; The LORD [is] over many waters.
MKJV
3. The voice of Jehovah is on the waters; the God of glory thunders; Jehovah is above many waters.
AKJV
3. The voice of the LORD is on the waters: the God of glory thunders: the LORD is on many waters.
NRSV
3. The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD, over mighty waters.
NIV
3. The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD thunders over the mighty waters.
NIRV
3. The voice of the Lord is heard over the waters. The God of glory thunders. The Lord thunders over the mighty waters.
NLT
3. The voice of the LORD echoes above the sea. The God of glory thunders. The LORD thunders over the mighty sea.
MSG
GNB
NET
ERVEN