ORV
1. ଦାଉଦଙ୍କର ଗୀତ । ମୁଁ ଆପଣାର ସର୍ବାନ୍ତଃକରଣରେ ତୁମ୍ଭର ଧନ୍ୟବାଦ କରିବି; ଦେବଗଣ ସାକ୍ଷାତରେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଶଂସାଗାନ କରିବି ।
IRVOR
1. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୁଁ ଆପଣାର ସର୍ବାନ୍ତଃକରଣରେ ତୁମ୍ଭର ଧନ୍ୟବାଦ କରିବି; ଦେବଗଣ ସାକ୍ଷାତରେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଶଂସାଗାନ କରିବି।
KJV
1. I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
AMP
1. [A Psalm] of David. I WILL confess and praise You [O God] with my whole heart; before the gods will I sing praises to You.
KJVP
YLT
1. By David. I confess Thee, with all my heart, Before the gods I do praise Thee.
ASV
1. I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.
WEB
1. By David. I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you.
NASB
1. Of David. I I thank you, LORD, with all my heart; before the gods to you I sing.
ESV
1. OF DAVID. I give you thanks, O LORD, with my whole heart; before the gods I sing your praise;
RV
1. I will give thee thanks with my whole heart: before the gods will I sing praises unto thee.
RSV
1. A Psalm of David. I give thee thanks, O LORD, with my whole heart; before the gods I sing thy praise;
NKJV
1. [A Psalm] of David. I will praise You with my whole heart; Before the gods I will sing praises to You.
MKJV
1. A Psalm of David. I will praise You with my whole heart; before the gods I will sing praise to You.
AKJV
1. I will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise to you.
NRSV
1. I give you thanks, O LORD, with my whole heart; before the gods I sing your praise;
NIV
1. [Of David.] I will praise you, O LORD, with all my heart; before the "gods" I will sing your praise.
NIRV
1. A psalm of David. Lord, I will praise you with all my heart. In front of those who think they are gods I will sing praise to you.
NLT
1. I give you thanks, O LORD, with all my heart; I will sing your praises before the gods.
MSG
GNB
NET
ERVEN