ORV
1. ଦାଉଦଙ୍କର ଗୀତ । ମୁଁ ଦୟା ଓ ଶାସନ ବିଷୟ ଗାନ କରିବି । ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଶଂସା ଗାନ କରିବି ।
IRVOR
1. ମୁଁ ଦୟା ଓ ଶାସନ ବିଷୟ ଗାନ କରିବି। ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଶଂସା ଗାନ କରିବି।
KJV
1. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
AMP
1. A Psalm of David. I WILL sing of mercy and loving-kindness and justice; to You, O Lord, will I sing.
KJVP
YLT
1. A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise.
ASV
1. I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.
WEB
1. A Psalm by David. I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.
NASB
1. A psalm of David. I I sing of love and justice; to you, LORD, I sing praise.
ESV
1. A PSALM OF DAVID.I will sing of steadfast love and justice; to you, O LORD, I will make music.
RV
1. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing praises.
RSV
1. A Psalm of David. I will sing of loyalty and of justice; to thee, O LORD, I will sing.
NKJV
1. A Psalm of David. I will sing of mercy and justice; To You, O LORD, I will sing praises.
MKJV
1. A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment; to You, O Jehovah, I will sing praise.
AKJV
1. I will sing of mercy and judgment: to you, O LORD, will I sing.
NRSV
1. I will sing of loyalty and of justice; to you, O LORD, I will sing.
NIV
1. [Of David. A psalm.] I will sing of your love and justice; to you, O LORD, I will sing praise.
NIRV
1. A psalm of David. I will sing about your love and fairness. Lord, I will sing praise to you.
NLT
1. I will sing of your love and justice, LORD. I will praise you with songs.
MSG
GNB
NET
ERVEN