ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
9. ତୁମ୍ଭେ ଯେବେ ଆମ୍ଭକୁ ଭୂମିଷ୍ଠ ପ୍ରଣାମ କରିବ, ତେବେ ଆମ୍ଭେ ଏହିସମସ୍ତ ତୁମ୍ଭକୁ ଦେବା ।

IRVOR
9. ତୁମ୍ଭେ ଯେବେ ଆମ୍ଭକୁ ଭୂମିଷ୍ଠ ପ୍ରଣାମ କରିବ, ତେବେ ଆମ୍ଭେ ଏହି ସମସ୍ତ ତୁମ୍ଭକୁ ଦେବା ।



KJV
9. And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

AMP
9. And he said to Him, These things, all taken together, I will give You, if You will prostrate Yourself before me and do homage and worship me.

KJVP

YLT
9. and saith to him, `All these to thee I will give, if falling down thou mayest bow to me.`

ASV
9. and he said unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

WEB
9. He said to him, "I will give you all of these things, if you will fall down and worship me."

NASB
9. and he said to him, "All these I shall give to you, if you will prostrate yourself and worship me."

ESV
9. And he said to him, "All these I will give you, if you will fall down and worship me."

RV
9. and he said unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

RSV
9. and he said to him, "All these I will give you, if you will fall down and worship me."

NKJV
9. And he said to Him, "All these things I will give You if You will fall down and worship me."

MKJV
9. And he said to Him, All these things I will give You if You will fall down and worship me.

AKJV
9. And said to him, All these things will I give you, if you will fall down and worship me.

NRSV
9. and he said to him, "All these I will give you, if you will fall down and worship me."

NIV
9. "All this I will give you," he said, "if you will bow down and worship me."

NIRV
9. "If you bow down and worship me," he said, "I will give you all of this."

NLT
9. "I will give it all to you," he said, "if you will kneel down and worship me."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Selected Verse 9 / 25
  • ତୁମ୍ଭେ ଯେବେ ଆମ୍ଭକୁ ଭୂମିଷ୍ଠ ପ୍ରଣାମ କରିବ, ତେବେ ଆମ୍ଭେ ଏହିସମସ୍ତ ତୁମ୍ଭକୁ ଦେବା ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ଯେବେ ଆମ୍ଭକୁ ଭୂମିଷ୍ଠ ପ୍ରଣାମ କରିବ, ତେବେ ଆମ୍ଭେ ଏହି ସମସ୍ତ ତୁମ୍ଭକୁ ଦେବା ।
  • KJV

    And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.
  • AMP

    And he said to Him, These things, all taken together, I will give You, if You will prostrate Yourself before me and do homage and worship me.
  • YLT

    and saith to him, `All these to thee I will give, if falling down thou mayest bow to me.`
  • ASV

    and he said unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.
  • WEB

    He said to him, "I will give you all of these things, if you will fall down and worship me."
  • NASB

    and he said to him, "All these I shall give to you, if you will prostrate yourself and worship me."
  • ESV

    And he said to him, "All these I will give you, if you will fall down and worship me."
  • RV

    and he said unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.
  • RSV

    and he said to him, "All these I will give you, if you will fall down and worship me."
  • NKJV

    And he said to Him, "All these things I will give You if You will fall down and worship me."
  • MKJV

    And he said to Him, All these things I will give You if You will fall down and worship me.
  • AKJV

    And said to him, All these things will I give you, if you will fall down and worship me.
  • NRSV

    and he said to him, "All these I will give you, if you will fall down and worship me."
  • NIV

    "All this I will give you," he said, "if you will bow down and worship me."
  • NIRV

    "If you bow down and worship me," he said, "I will give you all of this."
  • NLT

    "I will give it all to you," he said, "if you will kneel down and worship me."
Total 25 Verses, Selected Verse 9 / 25
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References