ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
1. ସେହି ସମୟରେ ବହୁସଂଖ୍ୟକ ଲୋକ ପୁନର୍ବାର ଏକତ୍ର ହେଲେ, ଆଉ ସେମାନଙ୍କ ପାଖରେ ଖାଦ୍ୟଦ୍ରବ୍ୟ କିଛି ନ ଥିବାରୁ ଯୀଶୁ ଶିଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ ନିକଟକୁ ଡାକି ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ,

IRVOR
1. ସେହି ସମୟରେ ବହୁସଂଖ୍ୟକ ଲୋକ ପୁନର୍ବାର ଏକତ୍ର ହେଲେ, ଆଉ ସେମାନଙ୍କ ପାଖରେ ଖାଦ୍ୟଦ୍ରବ୍ୟ କିଛି ନ ଥିବାରୁ ଯୀଶୁ ଶିଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ ନିକଟକୁ ଡାକି ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ,



KJV
1. In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples [unto him,] and saith unto them,

AMP
1. IN THOSE days when [again] an immense crowd had gathered and they had nothing to eat, Jesus called His disciples to Him and told them,

KJVP

YLT
1. In those days the multitude being very great, and not having what they may eat, Jesus having called near his disciples, saith to them,

ASV
1. In those days, when there was again a great multitude, and they had nothing to eat, he called unto him his disciples, and saith unto them,

WEB
1. In those days, when there was a very great multitude, and they had nothing to eat, Jesus called his disciples to himself, and said to them,

NASB
1. In those days when there again was a great crowd without anything to eat, he summoned the disciples and said,

ESV
1. In those days, when again a great crowd had gathered, and they had nothing to eat, he called his disciples to him and said to them,

RV
1. In those days, when there was again a great multitude, and they had nothing to eat, he called unto him his disciples, and saith unto them,

RSV
1. In those days, when again a great crowd had gathered, and they had nothing to eat, he called his disciples to him, and said to them,

NKJV
1. In those days, the multitude being very great and having nothing to eat, Jesus called His disciples [to Him] and said to them,

MKJV
1. In those days, the crowd being very great and having nothing to eat, Jesus called His disciples and said to them,

AKJV
1. In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples to him, and said to them,

NRSV
1. In those days when there was again a great crowd without anything to eat, he called his disciples and said to them,

NIV
1. During those days another large crowd gathered. Since they had nothing to eat, Jesus called his disciples to him and said,

NIRV
1. During those days another large crowd gathered. They had nothing to eat. So Jesus called for his disciples to come to him. He said,

NLT
1. About this time another large crowd had gathered, and the people ran out of food again. Jesus called his disciples and told them,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 1 / 38
  • ସେହି ସମୟରେ ବହୁସଂଖ୍ୟକ ଲୋକ ପୁନର୍ବାର ଏକତ୍ର ହେଲେ, ଆଉ ସେମାନଙ୍କ ପାଖରେ ଖାଦ୍ୟଦ୍ରବ୍ୟ କିଛି ନ ଥିବାରୁ ଯୀଶୁ ଶିଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ ନିକଟକୁ ଡାକି ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ,
  • IRVOR

    ସେହି ସମୟରେ ବହୁସଂଖ୍ୟକ ଲୋକ ପୁନର୍ବାର ଏକତ୍ର ହେଲେ, ଆଉ ସେମାନଙ୍କ ପାଖରେ ଖାଦ୍ୟଦ୍ରବ୍ୟ କିଛି ନ ଥିବାରୁ ଯୀଶୁ ଶିଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ ନିକଟକୁ ଡାକି ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ,
  • KJV

    In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them,
  • AMP

    IN THOSE days when again an immense crowd had gathered and they had nothing to eat, Jesus called His disciples to Him and told them,
  • YLT

    In those days the multitude being very great, and not having what they may eat, Jesus having called near his disciples, saith to them,
  • ASV

    In those days, when there was again a great multitude, and they had nothing to eat, he called unto him his disciples, and saith unto them,
  • WEB

    In those days, when there was a very great multitude, and they had nothing to eat, Jesus called his disciples to himself, and said to them,
  • NASB

    In those days when there again was a great crowd without anything to eat, he summoned the disciples and said,
  • ESV

    In those days, when again a great crowd had gathered, and they had nothing to eat, he called his disciples to him and said to them,
  • RV

    In those days, when there was again a great multitude, and they had nothing to eat, he called unto him his disciples, and saith unto them,
  • RSV

    In those days, when again a great crowd had gathered, and they had nothing to eat, he called his disciples to him, and said to them,
  • NKJV

    In those days, the multitude being very great and having nothing to eat, Jesus called His disciples to Him and said to them,
  • MKJV

    In those days, the crowd being very great and having nothing to eat, Jesus called His disciples and said to them,
  • AKJV

    In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples to him, and said to them,
  • NRSV

    In those days when there was again a great crowd without anything to eat, he called his disciples and said to them,
  • NIV

    During those days another large crowd gathered. Since they had nothing to eat, Jesus called his disciples to him and said,
  • NIRV

    During those days another large crowd gathered. They had nothing to eat. So Jesus called for his disciples to come to him. He said,
  • NLT

    About this time another large crowd had gathered, and the people ran out of food again. Jesus called his disciples and told them,
Total 38 Verses, Selected Verse 1 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References