ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
43. ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଉପରେ କଠିନ କର୍ତ୍ତୃତ୍ଵ କରିବ ନାହିଁ; ମାତ୍ର ଆପଣା ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କୁ ଭୟ କରିବ ।

IRVOR
43. ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଉପରେ କଠିନ କର୍ତ୍ତୃତ୍ୱ କରିବ ନାହିଁ; ମାତ୍ର ଆପଣା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଭୟ କରିବ।



KJV
43. Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.

AMP
43. You shall not rule over him with harshness (severity, oppression), but you shall [reverently] fear your God. [Eph. 6:9; Col. 4:1.]

KJVP

YLT
43. thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God.

ASV
43. Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.

WEB
43. You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.

NASB
43. Do not lord it over them harshly, but stand in fear of your God.

ESV
43. You shall not rule over him ruthlessly but shall fear your God.

RV
43. Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.

RSV
43. You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.

NKJV
43. 'You shall not rule over him with rigor, but you shall fear your God.

MKJV
43. You shall not rule over him with rigor, but shall fear your God.

AKJV
43. You shall not rule over him with rigor; but shall fear your God.

NRSV
43. You shall not rule over them with harshness, but shall fear your God.

NIV
43. Do not rule over them ruthlessly, but fear your God.

NIRV
43. Show them pity when you rule over them. Have respect for me.

NLT
43. Show your fear of God by not treating them harshly.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 55 Verses, Selected Verse 43 / 55
  • ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଉପରେ କଠିନ କର୍ତ୍ତୃତ୍ଵ କରିବ ନାହିଁ; ମାତ୍ର ଆପଣା ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କୁ ଭୟ କରିବ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଉପରେ କଠିନ କର୍ତ୍ତୃତ୍ୱ କରିବ ନାହିଁ; ମାତ୍ର ଆପଣା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଭୟ କରିବ।
  • KJV

    Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.
  • AMP

    You shall not rule over him with harshness (severity, oppression), but you shall reverently fear your God. Eph. 6:9; Col. 4:1.
  • YLT

    thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God.
  • ASV

    Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.
  • WEB

    You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.
  • NASB

    Do not lord it over them harshly, but stand in fear of your God.
  • ESV

    You shall not rule over him ruthlessly but shall fear your God.
  • RV

    Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.
  • RSV

    You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.
  • NKJV

    'You shall not rule over him with rigor, but you shall fear your God.
  • MKJV

    You shall not rule over him with rigor, but shall fear your God.
  • AKJV

    You shall not rule over him with rigor; but shall fear your God.
  • NRSV

    You shall not rule over them with harshness, but shall fear your God.
  • NIV

    Do not rule over them ruthlessly, but fear your God.
  • NIRV

    Show them pity when you rule over them. Have respect for me.
  • NLT

    Show your fear of God by not treating them harshly.
Total 55 Verses, Selected Verse 43 / 55
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References