ORV
7. ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ଯାହା ଯାହା ଦାନ କରିଅଛ, ସେହିସବୁ ଯେ ତୁମ୍ଭଠାରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ, ଏହା ସେମାନେ ଏବେ ବୁଝିଅଛନ୍ତି;
IRVOR
7. ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ଯାହା ଯାହା ଦାନ କରିଅଛ, ସେହି ସବୁ ଯେ ତୁମ୍ଭଠାରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ, ଏହା ସେମାନେ ଏବେ ବୁଝିଅଛନ୍ତି;
KJV
7. {SCJ}Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee. {SCJ.}
AMP
7. Now [at last] they know and understand that all You have given Me belongs to You [is really and truly Yours].
KJVP
YLT
7. now they have known that all things, as many as Thou hast given to me, are from Thee,
ASV
7. Now they know that all things whatsoever thou hast given me are from thee:
WEB
7. Now they have known that all things whatever you have given me are from you,
NASB
7. Now they know that everything you gave me is from you,
ESV
7. Now they know that everything that you have given me is from you.
RV
7. Now they know that all things whatsoever thou hast given me are from thee:
RSV
7. Now they know that everything that thou hast given me is from thee;
NKJV
7. "Now they have known that all things which You have given Me are from You.
MKJV
7. Now they have known that all things, whatever You have given Me, are from You.
AKJV
7. Now they have known that all things whatever you have given me are of you.
NRSV
7. Now they know that everything you have given me is from you;
NIV
7. Now they know that everything you have given me comes from you.
NIRV
7. Now they know that everything you have given me comes from you.
NLT
7. Now they know that everything I have is a gift from you,
MSG
GNB
NET
ERVEN