ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
9. ବଡ଼ ଲୋକେ ଯେ ଜ୍ଞାନବାନ, ତାହା ନୁହେଁ, ଅବା ପ୍ରାଚୀନମାନେ ଯେ ବିଚାର ବୁଝନ୍ତି, ତାହା ନୁହେଁ ।

IRVOR
9. ବଡ଼ ଲୋକେ ଯେ ଜ୍ଞାନବାନ, ତାହା ନୁହେଁ, ଅବା ପ୍ରାଚୀନମାନେ ଯେ ବିଚାର ବୁଝନ୍ତି, ତାହା ନୁହେଁ।



KJV
9. Great men are not [always] wise: neither do the aged understand judgment.

AMP
9. It is not the great [necessarily] who are wise, nor [always] the aged who understand justice.

KJVP

YLT
9. The multitude are not wise, Nor do the aged understand judgment.

ASV
9. It is not the great that are wise, Nor the aged that understand justice.

WEB
9. It is not the great who are wise, Nor the aged who understand justice.

NASB
9. It is not those of many days who are wise, nor the aged who understand the right.

ESV
9. It is not the old who are wise, nor the aged who understand what is right.

RV
9. It is not the great that are wise, nor the aged that understand judgment.

RSV
9. It is not the old that are wise, nor the aged that understand what is right.

NKJV
9. Great men are not [always] wise, Nor do the aged [always] understand justice.

MKJV
9. It is not the great that are wise, nor the aged who understand judgment.

AKJV
9. Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.

NRSV
9. It is not the old that are wise, nor the aged that understand what is right.

NIV
9. It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right.

NIRV
9. Older people aren't the only ones who are wise. They aren't the only ones who understand what is right.

NLT
9. Sometimes the elders are not wise. Sometimes the aged do not understand justice.

MSG

GNB

NET

ERVEN



ରେକର୍ଡଗୁଡିକ

Total 22 Verses, Selected Verse 9 / 22
  • ବଡ଼ ଲୋକେ ଯେ ଜ୍ଞାନବାନ, ତାହା ନୁହେଁ, ଅବା ପ୍ରାଚୀନମାନେ ଯେ ବିଚାର ବୁଝନ୍ତି, ତାହା ନୁହେଁ ।
  • IRVOR

    ବଡ଼ ଲୋକେ ଯେ ଜ୍ଞାନବାନ, ତାହା ନୁହେଁ, ଅବା ପ୍ରାଚୀନମାନେ ଯେ ବିଚାର ବୁଝନ୍ତି, ତାହା ନୁହେଁ।
  • KJV

    Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
  • AMP

    It is not the great necessarily who are wise, nor always the aged who understand justice.
  • YLT

    The multitude are not wise, Nor do the aged understand judgment.
  • ASV

    It is not the great that are wise, Nor the aged that understand justice.
  • WEB

    It is not the great who are wise, Nor the aged who understand justice.
  • NASB

    It is not those of many days who are wise, nor the aged who understand the right.
  • ESV

    It is not the old who are wise, nor the aged who understand what is right.
  • RV

    It is not the great that are wise, nor the aged that understand judgment.
  • RSV

    It is not the old that are wise, nor the aged that understand what is right.
  • NKJV

    Great men are not always wise, Nor do the aged always understand justice.
  • MKJV

    It is not the great that are wise, nor the aged who understand judgment.
  • AKJV

    Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
  • NRSV

    It is not the old that are wise, nor the aged that understand what is right.
  • NIV

    It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right.
  • NIRV

    Older people aren't the only ones who are wise. They aren't the only ones who understand what is right.
  • NLT

    Sometimes the elders are not wise. Sometimes the aged do not understand justice.
Total 22 Verses, Selected Verse 9 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References