ORV
13. ଆଉ, ଅବଶିଷ୍ଟ ଯିହୁଦୀ ବିଶ୍ଵାସୀମାନେ ମଧ୍ୟ ତାଙ୍କ ସହିତ ସେହି ପ୍ରକାରେ କପଟ ବ୍ୟବହାର କଲେ, ଏପରିକି ବର୍ଣ୍ଣବ୍ବା ସୁଦ୍ଧା ସେମାନଙ୍କ କପଟରେ ପଡ଼ିଗଲେ ।
IRVOR
13. ଆଉ, ଅବଶିଷ୍ଟ ଯିହୂଦୀ ବିଶ୍ୱାସୀମାନେ ମଧ୍ୟ ତାଙ୍କ ସହିତ ସେହି ପ୍ରକାରେ କପଟ ବ୍ୟବହାର କଲେ, ଏପରିକି ବର୍ଣ୍ଣବ୍ବା ସୁଦ୍ଧା ସେମାନଙ୍କ କପଟରେ ପଡ଼ିଗଲେ ।
KJV
13. And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation.
AMP
13. And the rest of the Jews along with him also concealed their true convictions and acted insincerely, with the result that even Barnabas was carried away by their hypocrisy (their example of insincerity and pretense).
KJVP
YLT
13. and dissemble with him also did the other Jews, so that also Barnabas was carried away by their dissimulation.
ASV
13. And the rest of the Jews dissembled likewise with him; insomuch that even Barnabas was carried away with their dissimulation.
WEB
13. And the rest of the Jews joined him in his hypocrisy; so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy.
NASB
13. And the rest of the Jews (also) acted hypocritically along with him, with the result that even Barnabas was carried away by their hypocrisy.
ESV
13. And the rest of the Jews acted hypocritically along with him, so that even Barnabas was led astray by their hypocrisy.
RV
13. And the rest of the Jews dissembled likewise with him; insomuch that even Barnabas was carried away with their dissimulation.
RSV
13. And with him the rest of the Jews acted insincerely, so that even Barnabas was carried away by their insincerity.
NKJV
13. And the rest of the Jews also played the hypocrite with him, so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy.
MKJV
13. And the rest of the Jews also dissembled with him, so as even Barnabas was led away with their dissembling.
AKJV
13. And the other Jews dissembled likewise with him; so that Barnabas also was carried away with their dissimulation.
NRSV
13. And the other Jews joined him in this hypocrisy, so that even Barnabas was led astray by their hypocrisy.
NIV
13. The other Jews joined him in his hypocrisy, so that by their hypocrisy even Barnabas was led astray.
NIRV
13. Peter's actions were not honest. The other Jews joined him. Even Barnabas was led down the wrong path.
NLT
13. As a result, other Jewish Christians followed Peter's hypocrisy, and even Barnabas was led astray by their hypocrisy.
MSG
GNB
NET
ERVEN