ORV
9. ପୁଣି ଦାଉଦ ସେହି ଦିନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିଷୟରେ ଭୟ ପାଇ କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ କି ପ୍ରକାରେ ମୋʼ ନିକଟକୁ ଆସିବ?
IRVOR
9. ପୁଣି ଦାଉଦ ସେହି ଦିନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଭୟ କରି କହିଲେ, “ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ କି ପ୍ରକାରେ ମୋ’ ନିକଟକୁ ଆସିବ ?”
KJV
9. And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?
AMP
9. David was afraid of the Lord that day and said, How can the ark of the Lord come to me?
KJVP
YLT
9. and David feareth Jehovah on that day, and saith, `How doth the ark of Jehovah come in unto me?`
ASV
9. And David was afraid of Jehovah that day; and he said, How shall the ark of Jehovah come unto me?
WEB
9. David was afraid of Yahweh that day; and he said, How shall the ark of Yahweh come to me?
NASB
9. David feared the LORD that day and said, "How can the ark of the LORD come to me?"
ESV
9. And David was afraid of the LORD that day, and he said, "How can the ark of the LORD come to me?"
RV
9. And David was afraid of the LORD that day; and he said, How shall the ark of the LORD come unto me?
RSV
9. And David was afraid of the LORD that day; and he said, "How can the ark of the LORD come to me?"
NKJV
9. David was afraid of the LORD that day; and he said, "How can the ark of the LORD come to me?"
MKJV
9. And David was afraid of Jehovah that day, and said, How shall the ark of Jehovah come to me?
AKJV
9. And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?
NRSV
9. David was afraid of the LORD that day; he said, "How can the ark of the LORD come into my care?"
NIV
9. David was afraid of the LORD that day and said, "How can the ark of the LORD ever come to me?"
NIRV
9. David was afraid of the Lord that day. He asked, "How can the ark of the Lord ever be brought to me?"
NLT
9. David was now afraid of the LORD, and he asked, "How can I ever bring the Ark of the LORD back into my care?"
MSG
GNB
NET
ERVEN