ORV
13. ଯେଣୁ ଯଦି ଆମ୍ଭେମାନେ ନିର୍ବୋଧ, ତାହା ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ନିମନ୍ତେ; କିଅବା ଯଦି ସୁବୋଧ, ତାହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ।
IRVOR
13. ଯେଣୁ ଯଦି ଆମ୍ଭେମାନେ ନିର୍ବୋଧ, ତାହା ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିମନ୍ତେ; କିଅବା ଯଦି ସୁବୋଧ, ତାହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ।
KJV
13. For whether we be beside ourselves, [it is] to God: or whether we be sober, [it is] for your cause.
AMP
13. For if we are beside ourselves [mad, as some say], it is for God and concerns Him; if we are in our right mind, it is for your benefit,
KJVP
YLT
13. for whether we were beside ourselves, [it was] to God; whether we be of sound mind -- [it is] to you,
ASV
13. For whether we are beside ourselves, it is unto God; or whether we are of sober mind, it is unto you.
WEB
13. For if we are beside ourselves, it is for God. Or if we are of sober mind, it is for you.
NASB
13. For if we are out of our minds, it is for God; if we are rational, it is for you.
ESV
13. For if we are beside ourselves, it is for God; if we are in our right mind, it is for you.
RV
13. For whether we are beside ourselves, it is unto God; or whether we are of sober mind, it is unto you.
RSV
13. For if we are beside ourselves, it is for God; if we are in our right mind, it is for you.
NKJV
13. For if we are beside ourselves, [it is] for God; or if we are of sound mind, [it is] for you.
MKJV
13. For if we are out of our mind, it is to God; or if we are in our senses, it is for you.
AKJV
13. For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be sober, it is for your cause.
NRSV
13. For if we are beside ourselves, it is for God; if we are in our right mind, it is for you.
NIV
13. If we are out of our mind, it is for the sake of God; if we are in our right mind, it is for you.
NIRV
13. Are we out of our minds? That is because we want to serve God. Does what we say make sense? That is because we want to serve you.
NLT
13. If it seems we are crazy, it is to bring glory to God. And if we are in our right minds, it is for your benefit.
MSG
GNB
NET
ERVEN