ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
31. ସେ ପରମେଶ୍ଵର, ତାହାଙ୍କ ପଥ ଯଥାର୍ଥ; ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ୟ ପରୀକ୍ଷାସିଦ୍ଧ; ସେ ଆପଣା ଆଶ୍ରିତ ସମସ୍ତଙ୍କର ଢାଲ ।

IRVOR
31. ସେ ପରମେଶ୍ୱର, ତାହାଙ୍କ ପଥ ଯଥାର୍ଥ; ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ୟ ପରୀକ୍ଷାସିଦ୍ଧ; ସେ ଆପଣା ଆଶ୍ରିତ ସମସ୍ତଙ୍କର ଢାଲ।



KJV
31. [As for] God, his way [is] perfect; the word of the LORD [is] tried: he [is] a buckler to all them that trust in him.

AMP
31. As for God, His way is perfect; the word of the Lord is tried. He is a Shield to all those who trust and take refuge in Him.

KJVP

YLT
31. God! Perfect [is] His way, The saying of Jehovah is tried, A shield He [is] to all those trusting in Him.

ASV
31. As for God, his way is perfect: The word of Jehovah is tried; He is a shield unto all them that take refuge in him.

WEB
31. As for God, his way is perfect: The word of Yahweh is tried; He is a shield to all those who take refuge in him.

NASB
31. God's way is unerring; the promise of the LORD is fire-tried; he is a shield to all who take refuge in him." I

ESV
31. This God- his way is perfect; the word of the LORD proves true; he is a shield for all those who take refuge in him.

RV
31. As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried; he is a shield unto all them that trust in him.

RSV
31. This God -- his way is perfect; the promise of the LORD proves true; he is a shield for all those who take refuge in him.

NKJV
31. [As for] God, His way [is] perfect; The word of the LORD [is] proven; He [is] a shield to all who trust in Him.

MKJV
31. As for God, His way is perfect. The Word of Jehovah is tried. He is a shield to all those who seek refuge in Him.

AKJV
31. As for God, his way is perfect; the word of the LORD is tried: he is a buckler to all them that trust in him.

NRSV
31. This God-- his way is perfect; the promise of the LORD proves true; he is a shield for all who take refuge in him.

NIV
31. "As for God, his way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield for all who take refuge in him.

NIRV
31. "God's way is perfect. The word of the Lord doesn't have any flaws. He is like a shield to all who go to him for safety.

NLT
31. "God's way is perfect. All the LORD's promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 51 Verses, Selected Verse 31 / 51
  • ସେ ପରମେଶ୍ଵର, ତାହାଙ୍କ ପଥ ଯଥାର୍ଥ; ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ୟ ପରୀକ୍ଷାସିଦ୍ଧ; ସେ ଆପଣା ଆଶ୍ରିତ ସମସ୍ତଙ୍କର ଢାଲ ।
  • IRVOR

    ସେ ପରମେଶ୍ୱର, ତାହାଙ୍କ ପଥ ଯଥାର୍ଥ; ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ୟ ପରୀକ୍ଷାସିଦ୍ଧ; ସେ ଆପଣା ଆଶ୍ରିତ ସମସ୍ତଙ୍କର ଢାଲ।
  • KJV

    As for God, his way is perfect; the word of the LORD is tried: he is a buckler to all them that trust in him.
  • AMP

    As for God, His way is perfect; the word of the Lord is tried. He is a Shield to all those who trust and take refuge in Him.
  • YLT

    God! Perfect is His way, The saying of Jehovah is tried, A shield He is to all those trusting in Him.
  • ASV

    As for God, his way is perfect: The word of Jehovah is tried; He is a shield unto all them that take refuge in him.
  • WEB

    As for God, his way is perfect: The word of Yahweh is tried; He is a shield to all those who take refuge in him.
  • NASB

    God's way is unerring; the promise of the LORD is fire-tried; he is a shield to all who take refuge in him." I
  • ESV

    This God- his way is perfect; the word of the LORD proves true; he is a shield for all those who take refuge in him.
  • RV

    As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried; he is a shield unto all them that trust in him.
  • RSV

    This God -- his way is perfect; the promise of the LORD proves true; he is a shield for all those who take refuge in him.
  • NKJV

    As for God, His way is perfect; The word of the LORD is proven; He is a shield to all who trust in Him.
  • MKJV

    As for God, His way is perfect. The Word of Jehovah is tried. He is a shield to all those who seek refuge in Him.
  • AKJV

    As for God, his way is perfect; the word of the LORD is tried: he is a buckler to all them that trust in him.
  • NRSV

    This God-- his way is perfect; the promise of the LORD proves true; he is a shield for all who take refuge in him.
  • NIV

    "As for God, his way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield for all who take refuge in him.
  • NIRV

    "God's way is perfect. The word of the Lord doesn't have any flaws. He is like a shield to all who go to him for safety.
  • NLT

    "God's way is perfect. All the LORD's promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection.
Total 51 Verses, Selected Verse 31 / 51
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References