ORV
49. ଏଥିରେ ଅଦୋନୀୟର ନିମନ୍ତ୍ରିତ ଲୋକ ସମସ୍ତେ ଭୀତ ହେଲେ, ପୁଣି ଉଠି ପ୍ରତ୍ୟେକେ ଆପଣା ଆପଣା ବାଟରେ ଚାଲିଗଲେ ।
IRVOR
49. ଏଥିରେ ଅଦୋନୀୟର ନିମନ୍ତ୍ରିତ ଲୋକ ସମସ୍ତେ ଭୀତ ହେଲେ, ପୁଣି, ଉଠି ପ୍ରତ୍ୟେକେ ଆପଣା ଆପଣା ବାଟରେ ଚାଲିଗଲେ।
KJV
49. And all the guests that [were] with Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
AMP
49. And all the guests that were with Adonijah were afraid and rose up and went every man his way.
KJVP
YLT
49. And they tremble, and rise -- all those called who [are] for Adonijah -- and go, each on his way;
ASV
49. And all the guests of Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
WEB
49. All the guests of Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
NASB
49. All the guests of Adonijah left in terror, each going his own way.
ESV
49. Then all the guests of Adonijah trembled and rose, and each went his own way.
RV
49. And all the guests of Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
RSV
49. Then all the guests of Adonijah trembled, and rose, and each went his own way.
NKJV
49. So all the guests who were with Adonijah were afraid, and arose, and each one went his way.
MKJV
49. And all those who were invited by Adonijah trembled and arose and left, each to his way.
AKJV
49. And all the guests that were with Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
NRSV
49. Then all the guests of Adonijah got up trembling and went their own ways.
NIV
49. At this, all Adonijah's guests rose in alarm and dispersed.
NIRV
49. When all of Adonijah's guests heard that, they were terrified. So they got up and scattered.
NLT
49. Then all of Adonijah's guests jumped up in panic from the banquet table and quickly scattered.
MSG
GNB
NET
ERVEN