ORV
13. ଅତଏବ, ଆସ, ଆମ୍ଭେମାନେ ତାହାଙ୍କ ପରି ନିନ୍ଦା ସହ୍ୟକରି ଛାଉଣୀର ବାହାରେ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଉ ।
IRVOR
13. ଅତଏବ, ଆସ, ଆମ୍ଭେମାନେ ତାହାଙ୍କ ପରି ନିନ୍ଦା ସହ୍ୟ କରି ଛାଉଣୀର ବାହାରେ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଉ ।
KJV
13. Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.
AMP
13. Let us then go forth [from all that would prevent us] to Him outside the camp [at Calvary], bearing the contempt and abuse and shame with Him. [Lev. 16:27.]
KJVP
YLT
13. now, then, may we go forth unto him without the camp, his reproach bearing;
ASV
13. Let us therefore go forth unto him without the camp, bearing his reproach.
WEB
13. Let us therefore go forth to him outside of the camp, bearing his reproach.
NASB
13. Let us then go to him outside the camp, bearing the reproach that he bore.
ESV
13. Therefore let us go to him outside the camp and bear the reproach he endured.
RV
13. Let us therefore go forth unto him without the camp, bearing his reproach.
RSV
13. Therefore let us go forth to him outside the camp and bear the abuse he endured.
NKJV
13. Therefore let us go forth to Him, outside the camp, bearing His reproach.
MKJV
13. Therefore let us go forth to Him outside the camp, bearing His reproach.
AKJV
13. Let us go forth therefore to him without the camp, bearing his reproach.
NRSV
13. Let us then go to him outside the camp and bear the abuse he endured.
NIV
13. Let us, then, go to him outside the camp, bearing the disgrace he bore.
NIRV
13. So let us go to him outside the camp. Let us be willing to suffer the shame he suffered.
NLT
13. So let us go out to him, outside the camp, and bear the disgrace he bore.
MSG
GNB
NET
ERVEN