ORV
17. କାରଣ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ସମ୍ଭ୍ରମ ଦେଇ ମହାସମ୍ଭ୍ରାନ୍ତ କରିବା, ପୁଣି ଯାହା ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭକୁ କହିବ, ଆମ୍ଭେ ତାହା କରିବା; ଏଣୁ ବିନୟ କରୁଅଛୁ, ଆସ, ଆମ୍ଭ ନିମନ୍ତେ ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଶାପ ଦିଅ ।
IRVOR
17. କାରଣ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ସମ୍ଭ୍ରମ ଦେଇ ମହାସମ୍ଭ୍ରାନ୍ତ କରିବା, ପୁଣି, ଯାହା ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭକୁ କହିବ, ଆମ୍ଭେ ତାହା କରିବା; ଏଣୁ ବିନୟ କରୁଅଛୁ, ଆସ, ଆମ୍ଭ ନିମନ୍ତେ ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅଭିଶାପ ଦିଅ।
KJV
17. For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I pray thee, curse me this people.
AMP
17. For I will promote you to very great honor and I will do whatever you tell me; so come, I beg of you, curse this people for me.
KJVP
YLT
17. for very greatly I honour thee, and all that thou sayest unto me I do; and come, I pray thee, pierce for me this people.`
ASV
17. for I will promote thee unto very great honor, and whatsoever thou sayest unto me I will do: come therefore, I pray thee, curse me this people.
WEB
17. for I will promote you to very great honor, and whatever you say to me I will do. Please come therefore, and curse this people for me.
NASB
17. I will reward you very handsomely and will do anything you ask of me. Please come and lay a curse on this people for me."
ESV
17. for I will surely do you great honor, and whatever you say to me I will do. Come, curse this people for me.'"
RV
17. for I will promote thee unto very great honour, and whatsoever thou sayest unto me I will do: come therefore, I pray thee, curse me this people.
RSV
17. for I will surely do you great honor, and whatever you say to me I will do; come, curse this people for me.'"
NKJV
17. 'for I will certainly honor you greatly, and I will do whatever you say to me. Therefore please come, curse this people for me.' "
MKJV
17. For I will raise you up to very great honor, and I will do whatever you say to me. Please come then and curse this people for me.
AKJV
17. For I will promote you to very great honor, and I will do whatever you say to me: come therefore, I pray you, curse me this people.
NRSV
17. for I will surely do you great honor, and whatever you say to me I will do; come, curse this people for me.'"
NIV
17. because I will reward you handsomely and do whatever you say. Come and put a curse on these people for me."
NIRV
17. I'll make you very rich. I'll do anything you say. Come. Put a curse on those people for me.' "
NLT
17. I will pay you very well and do whatever you tell me. Just come and curse these people for me!"
MSG
GNB
NET
ERVEN