ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
26. ଏଥିରେ ମୋଶା ଛାଉଣି ଦ୍ଵାରରେ ଠିଆ ହୋଇ କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପକ୍ଷରେ କିଏ ଅଛି? ସେ ମୋʼ ନିକଟକୁ ଆସୁ; ତହିଁରେ ଲେବୀର ସନ୍ତାନଗଣ ତାଙ୍କ ନିକଟରେ ଏକତ୍ର ହେଲେ ।

IRVOR
26. ଏଥିରେ ମୋଶା ଛାଉଣି ଦ୍ୱାରରେ ଠିଆ ହୋଇ କହିଲେ, “ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପକ୍ଷରେ କିଏ ଅଛି ? ସେ ମୋ’ ନିକଟକୁ ଆସୁ,” ତହିଁରେ ଲେବୀର ସନ୍ତାନଗଣ ତାଙ୍କ ନିକଟରେ ଏକତ୍ର ହେଲେ।



KJV
26. Then Moses stood in the gate of the camp, and said, Who [is] on the LORD’S side? [let him come] unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him.

AMP
26. Then Moses stood in the gate of the camp, and said, Whoever is on the Lord's side, let him come to me. And all the Levites [the priestly tribe] gathered together to him.

KJVP

YLT
26. and Moses standeth in the gate of the camp, and saith, `Who [is] for Jehovah? -- unto me!` and all the sons of Levi are gathered unto him;

ASV
26. then Moses stood in the gate of the camp, and said, Whoso is on Jehovahs side, let him come unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him.

WEB
26. then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Whoever is on Yahweh's side, come to me!" All the sons of Levi gathered themselves together to him.

NASB
26. he stood at the gate of the camp and cried, "Whoever is for the LORD, let him come to me!" All the Levites then rallied to him,

ESV
26. then Moses stood in the gate of the camp and said, "Who is on the LORD's side? Come to me." And all the sons of Levi gathered around him.

RV
26. then Moses stood in the gate of the camp, and said, Whoso is on the LORD-S side, {cf15i let him come} unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him.

RSV
26. then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Who is on the LORD's side? Come to me." And all the sons of Levi gathered themselves together to him.

NKJV
26. then Moses stood in the entrance of the camp, and said, "Whoever [is] on the LORD's side -- [come] to me." And all the sons of Levi gathered themselves together to him.

MKJV
26. then Moses stood in the gate of the camp and said, Who is on Jehovah's side? Come to me. And all the sons of Levi gathered themselves to him.

AKJV
26. Then Moses stood in the gate of the camp, and said, Who is on the LORD's side? let him come to me. And all the sons of Levi gathered themselves together to him.

NRSV
26. then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Who is on the LORD's side? Come to me!" And all the sons of Levi gathered around him.

NIV
26. So he stood at the entrance to the camp and said, "Whoever is for the LORD, come to me." And all the Levites rallied to him.

NIRV
26. Moses stood at the entrance to the camp. He said, "Anyone who is on the Lord's side, come to me." All of the Levites joined him.

NLT
26. So he stood at the entrance to the camp and shouted, "All of you who are on the LORD's side, come here and join me." And all the Levites gathered around him.

MSG
26. He took up a position at the entrance to the camp and said, "Whoever is on GOD's side, join me!" All the Levites stepped up.

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 26 / 35
  • ଏଥିରେ ମୋଶା ଛାଉଣି ଦ୍ଵାରରେ ଠିଆ ହୋଇ କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପକ୍ଷରେ କିଏ ଅଛି? ସେ ମୋʼ ନିକଟକୁ ଆସୁ; ତହିଁରେ ଲେବୀର ସନ୍ତାନଗଣ ତାଙ୍କ ନିକଟରେ ଏକତ୍ର ହେଲେ ।
  • IRVOR

    ଏଥିରେ ମୋଶା ଛାଉଣି ଦ୍ୱାରରେ ଠିଆ ହୋଇ କହିଲେ, “ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପକ୍ଷରେ କିଏ ଅଛି ? ସେ ମୋ’ ନିକଟକୁ ଆସୁ,” ତହିଁରେ ଲେବୀର ସନ୍ତାନଗଣ ତାଙ୍କ ନିକଟରେ ଏକତ୍ର ହେଲେ।
  • KJV

    Then Moses stood in the gate of the camp, and said, Who is on the LORD’S side? let him come unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him.
  • AMP

    Then Moses stood in the gate of the camp, and said, Whoever is on the Lord's side, let him come to me. And all the Levites the priestly tribe gathered together to him.
  • YLT

    and Moses standeth in the gate of the camp, and saith, `Who is for Jehovah? -- unto me!` and all the sons of Levi are gathered unto him;
  • ASV

    then Moses stood in the gate of the camp, and said, Whoso is on Jehovahs side, let him come unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him.
  • WEB

    then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Whoever is on Yahweh's side, come to me!" All the sons of Levi gathered themselves together to him.
  • NASB

    he stood at the gate of the camp and cried, "Whoever is for the LORD, let him come to me!" All the Levites then rallied to him,
  • ESV

    then Moses stood in the gate of the camp and said, "Who is on the LORD's side? Come to me." And all the sons of Levi gathered around him.
  • RV

    then Moses stood in the gate of the camp, and said, Whoso is on the LORD-S side, {cf15i let him come} unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him.
  • RSV

    then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Who is on the LORD's side? Come to me." And all the sons of Levi gathered themselves together to him.
  • NKJV

    then Moses stood in the entrance of the camp, and said, "Whoever is on the LORD's side -- come to me." And all the sons of Levi gathered themselves together to him.
  • MKJV

    then Moses stood in the gate of the camp and said, Who is on Jehovah's side? Come to me. And all the sons of Levi gathered themselves to him.
  • AKJV

    Then Moses stood in the gate of the camp, and said, Who is on the LORD's side? let him come to me. And all the sons of Levi gathered themselves together to him.
  • NRSV

    then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Who is on the LORD's side? Come to me!" And all the sons of Levi gathered around him.
  • NIV

    So he stood at the entrance to the camp and said, "Whoever is for the LORD, come to me." And all the Levites rallied to him.
  • NIRV

    Moses stood at the entrance to the camp. He said, "Anyone who is on the Lord's side, come to me." All of the Levites joined him.
  • NLT

    So he stood at the entrance to the camp and shouted, "All of you who are on the LORD's side, come here and join me." And all the Levites gathered around him.
  • MSG

    He took up a position at the entrance to the camp and said, "Whoever is on GOD's side, join me!" All the Levites stepped up.
Total 35 Verses, Selected Verse 26 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References