ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପରମଗୀତ
ORV
4. ଆଗୋ ମୋହର ପ୍ରିୟେ, ତୁମ୍ଭେ ତିର୍ସା ପରି ସୁନ୍ଦରୀ, ଯିରୂଶାଲମ ପରି ଶୋଭାବତୀ, ଧ୍ଵଜାଧାରୀ ସୈନ୍ୟ ପରି ଭୟଙ୍କରୀ ।

IRVOR
4. ହେ ମୋହର ପ୍ରିୟେ, ତୁମ୍ଭେ ତିର୍ସା ପରି ସୁନ୍ଦରୀ, ଯିରୂଶାଲମ ପରି ଶୋଭାବତୀ, ଧ୍ୱଜାଧାରୀ ସୈନ୍ୟ ପରି ଭୟଙ୍କରୀ।



KJV
4. Thou [art] beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as [an army] with banners.

AMP
4. [He said] You are as beautiful as Tirzah [capital of the northern kingdom's first king], my love, and as comely as Jerusalem, [but you are] as terrible as a bannered host!

KJVP

YLT
4. Fair [art] thou, my friend, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Awe-inspiring as bannered hosts.

ASV
4. Thou art fair, O my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as an army with banners.

WEB
4. You are beautiful, my love, as Tirzah, Lovely as Jerusalem, Awesome as an army with banners.

NASB
4. G You are as beautiful as Tirzah, my beloved, as lovely as Jerusalem, as awe-inspiring as bannered troops.

ESV
4. You are beautiful as Tirzah, my love, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners.

RV
4. Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.

RSV
4. You are beautiful as Tirzah, my love, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.

NKJV
4. O my love, you [are as] beautiful as Tirzah, Lovely as Jerusalem, Awesome as [an army] with banners!

MKJV
4. O my love, you are as beautiful as Tirzah, as lovely as Jerusalem, as inspiring as an army with banners.

AKJV
4. You are beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.

NRSV
4. You are beautiful as Tirzah, my love, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.

NIV
4. You are beautiful, my darling, as Tirzah, lovely as Jerusalem, majestic as troops with banners.

NIRV
4. "My love, you are as beautiful as the city of Tirzah. You are as lovely as Jerusalem. You are as majestic as troops carrying their banners.

NLT
4. You are beautiful, my darling, like the lovely city of Tirzah. Yes, as beautiful as Jerusalem, as majestic as an army with billowing banners.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 13 Verses, Selected Verse 4 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ଆଗୋ ମୋହର ପ୍ରିୟେ, ତୁମ୍ଭେ ତିର୍ସା ପରି ସୁନ୍ଦରୀ, ଯିରୂଶାଲମ ପରି ଶୋଭାବତୀ, ଧ୍ଵଜାଧାରୀ ସୈନ୍ୟ ପରି ଭୟଙ୍କରୀ ।
  • IRVOR

    ହେ ମୋହର ପ୍ରିୟେ, ତୁମ୍ଭେ ତିର୍ସା ପରି ସୁନ୍ଦରୀ, ଯିରୂଶାଲମ ପରି ଶୋଭାବତୀ, ଧ୍ୱଜାଧାରୀ ସୈନ୍ୟ ପରି ଭୟଙ୍କରୀ।
  • KJV

    Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.
  • AMP

    He said You are as beautiful as Tirzah capital of the northern kingdom's first king, my love, and as comely as Jerusalem, but you are as terrible as a bannered host!
  • YLT

    Fair art thou, my friend, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Awe-inspiring as bannered hosts.
  • ASV

    Thou art fair, O my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as an army with banners.
  • WEB

    You are beautiful, my love, as Tirzah, Lovely as Jerusalem, Awesome as an army with banners.
  • NASB

    G You are as beautiful as Tirzah, my beloved, as lovely as Jerusalem, as awe-inspiring as bannered troops.
  • ESV

    You are beautiful as Tirzah, my love, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners.
  • RV

    Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.
  • RSV

    You are beautiful as Tirzah, my love, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.
  • NKJV

    O my love, you are as beautiful as Tirzah, Lovely as Jerusalem, Awesome as an army with banners!
  • MKJV

    O my love, you are as beautiful as Tirzah, as lovely as Jerusalem, as inspiring as an army with banners.
  • AKJV

    You are beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.
  • NRSV

    You are beautiful as Tirzah, my love, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.
  • NIV

    You are beautiful, my darling, as Tirzah, lovely as Jerusalem, majestic as troops with banners.
  • NIRV

    "My love, you are as beautiful as the city of Tirzah. You are as lovely as Jerusalem. You are as majestic as troops carrying their banners.
  • NLT

    You are beautiful, my darling, like the lovely city of Tirzah. Yes, as beautiful as Jerusalem, as majestic as an army with billowing banners.
Total 13 Verses, Selected Verse 4 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References