ORV
4. ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ବଂଶକୁ ସଦାକାଳ ସୁସ୍ଥିର କରିବା ଓ ପୁରୁଷପରମ୍ପରା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମ୍ଭର ସିଂହାସନ ଗଢ଼ିବା । [ସେଲା
IRVOR
4. ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ବଂଶକୁ ସଦାକାଳ ସୁସ୍ଥିର କରିବା ଓ ପୁରୁଷ-ପରମ୍ପରା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମ୍ଭର ସିଂହାସନ ଗଢ଼ିବା।” [ସେଲା]
KJV
4. Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
AMP
4. Your Seed I will establish forever, and I will build up your throne for all generations. Selah [pause, and calmly think of that]! [Isa. 9:7; Luke 1:32, 33; Gal. 3:16]
KJVP
YLT
4. `Even to the age do I establish thy seed, And have built to generation and generation thy throne. Selah.
ASV
4. Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah
WEB
4. 'I will establish your seed forever, And build up your throne to all generations.'" Selah.
NASB
4. I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David my servant:
ESV
4. 'I will establish your offspring forever, and build your throne for all generations.'"Selah
RV
4. Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. {cf15i Selah}
RSV
4. `I will establish your descendants for ever, and build your throne for all generations.'" [Selah]
NKJV
4. 'Your seed I will establish forever, And build up your throne to all generations.' " Selah
MKJV
4. Your seed will I establish forever, and build up your throne to all generations. Selah.
AKJV
4. Your seed will I establish for ever, and build up your throne to all generations. Selah.
NRSV
4. 'I will establish your descendants forever, and build your throne for all generations.'" Selah
NIV
4. `I will establish your line for ever and make your throne firm through all generations.'" Selah
NIRV
4. 'I will make your family line continue forever. I will make your kingdom secure for all time to come.' " Selah
NLT
4. 'I will establish your descendants as kings forever; they will sit on your throne from now until eternity.' " Interlude
MSG
GNB
NET
ERVEN