ORV
7. ଯେଉଁମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଭୟ କରନ୍ତି, ତାହାଙ୍କର ଦୂତ ସେମାନଙ୍କ ଚାରିଆଡ଼େ ଛାଉଣି କରି ସେମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍ଧାର କରନ୍ତି ।
IRVOR
7. ଯେଉଁମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଭୟ କରନ୍ତି, ତାହାଙ୍କର ଦୂତ ସେମାନଙ୍କ ଚାରିଆଡ଼େ ଛାଉଣି କରି ସେମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍ଧାର କରନ୍ତି।
KJV
7. The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
AMP
7. The Angel of the Lord encamps around those who fear Him [who revere and worship Him with awe] and each of them He delivers. [Ps. 18:1; 145:20.]
KJVP
YLT
7. A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
ASV
7. The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them.
WEB
7. The angel of Yahweh encamps round about those who fear him, And delivers them.
NASB
7. In my misfortune I called, the LORD heard and saved me from all distress.
ESV
7. The angel of the LORD encamps around those who fear him, and delivers them.
RV
7. The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
RSV
7. The angel of the LORD encamps around those who fear him, and delivers them.
NKJV
7. The angel of the LORD encamps all around those who fear Him, And delivers them.
MKJV
7. The Angel of Jehovah camps round about those who fear Him, and delivers them.
AKJV
7. The angel of the LORD encamps round about them that fear him, and delivers them.
NRSV
7. The angel of the LORD encamps around those who fear him, and delivers them.
NIV
7. The angel of the LORD encamps around those who fear him, and he delivers them.
NIRV
7. The angel of the Lord stands guard around those who have respect for him. And he saves them.
NLT
7. For the angel of the LORD is a guard; he surrounds and defends all who fear him.
MSG
GNB
NET
ERVEN