ORV
18. ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ଚକ୍ଷୁ ପ୍ରସନ୍ନ କର, ତହିଁରେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ବ୍ୟବସ୍ଥାରୁ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ ବିଷୟମାନ ଦେଖି ପାରିବି ।
IRVOR
18. ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ଚକ୍ଷୁ ପ୍ରସନ୍ନ କର, ତହିଁରେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ବ୍ୟବସ୍ଥାରୁ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ ବିଷୟମାନ ଦେଖି ପାରିବି।
KJV
18. Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
AMP
18. Open my eyes, that I may behold wondrous things out of Your law.
KJVP
YLT
18. Uncover mine eyes, and I behold wonders out of Thy law.
ASV
18. Open thou mine eyes, that I may behold Wondrous things out of thy law.
WEB
18. Open my eyes, That I may see wondrous things out of your law.
NASB
18. Open my eyes to see clearly the wonders of your teachings.
ESV
18. Open my eyes, that I may behold wondrous things out of your law.
RV
18. Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
RSV
18. Open my eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
NKJV
18. Open my eyes, that I may see Wondrous things from Your law.
MKJV
18. Open my eyes, so that I may behold wonderful things out of Your Law.
AKJV
18. Open you my eyes, that I may behold wondrous things out of your law.
NRSV
18. Open my eyes, so that I may behold wondrous things out of your law.
NIV
18. Open my eyes that I may see wonderful things in your law.
NIRV
18. Open my eyes so that I can see the wonderful truths in your law.
NLT
18. Open my eyes to see the wonderful truths in your instructions.
MSG
GNB
NET
ERVEN