ORV
12. ଆହୁରି, ତୁମ୍ଭେ ଦିବସରେ ମେଘସ୍ତମ୍ଭ ଦ୍ଵାରା ଓ ରାତ୍ରିରେ ସେମାନଙ୍କ ଗନ୍ତବ୍ୟ ପଥରେ ଦୀପ୍ତି ଦେବା ନିମନ୍ତେ ଅଗ୍ନିସ୍ତମ୍ଭ ଦ୍ଵାରା ସେମାନଙ୍କୁ ଗମନ କରାଇଲ ।
IRVOR
12. ଆହୁରି, ତୁମ୍ଭେ ଦିବସରେ ମେଘସ୍ତମ୍ଭ ଦ୍ୱାରା ଓ ରାତ୍ରିରେ ସେମାନଙ୍କ ଗନ୍ତବ୍ୟ ପଥରେ ଦୀପ୍ତି ଦେବା ନିମନ୍ତେ ଅଗ୍ନିସ୍ତମ୍ଭ ଦ୍ୱାରା ସେମାନଙ୍କୁ ଗମନ କରାଇଲ।
KJV
12. Moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.
AMP
12. Moreover, by a pillar of cloud You led them by day, and by a pillar of fire by night to light the way they should go.
KJVP
YLT
12. And by a pillar of cloud Thou hast led them by day, and by a pillar of fire by night, to lighten to them the way in which they go.
ASV
12. Moreover in a pillar of cloud thou leddest them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way wherein they should go.
WEB
12. Moreover in a pillar of cloud you led them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way in which they should go.
NASB
12. With a column of cloud you led them by day, and by night with a column of fire, To light the way of their journey, the way in which they must travel.
ESV
12. By a pillar of cloud you led them in the day, and by a pillar of fire in the night to light for them the way in which they should go.
RV
12. Moreover thou leddest them in a pillar of cloud by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way wherein they should go.
RSV
12. By a pillar of cloud thou didst lead them in the day, and by a pillar of fire in the night to light for them the way in which they should go.
NKJV
12. Moreover You led them by day with a cloudy pillar, And by night with a pillar of fire, To give them light on the road Which they should travel.
MKJV
12. And You led them in the day by a cloudy pillar, and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way in which they should go.
AKJV
12. Moreover you led them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.
NRSV
12. Moreover, you led them by day with a pillar of cloud, and by night with a pillar of fire, to give them light on the way in which they should go.
NIV
12. By day you led them with a pillar of cloud, and by night with a pillar of fire to give them light on the way they were to take.
NIRV
12. By day you led them with a pillar of cloud. At night you led them with a pillar of fire. It gave them light to show them the way you wanted them to go.
NLT
12. You led our ancestors by a pillar of cloud during the day and a pillar of fire at night so that they could find their way.
MSG
GNB
NET
ERVEN