ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
55. ସେହି ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳର ଚାରିଆଡ଼େ ଦୌଡ଼ିଗଲେ, ପୁଣି ସେ ଯେଉଁ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରେ ଅଛନ୍ତି ବୋଲି ଶୁଣିଲେ, ସେହି ସେହି ସ୍ଥାନକୁ ପୀଡ଼ିତ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଖଟିଆରେ ବହି ଆଣିବାକୁ ଲାଗିଲେ ।

IRVOR
55. ସେହି ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳର ଚାରିଆଡ଼େ ଦୌଡ଼ିଗଲେ, ପୁଣି, ସେ ଯେଉଁ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରେ ଅଛନ୍ତି ବୋଲି ଶୁଣିଲେ, ସେହି ସେହି ସ୍ଥାନକୁ ପୀଡ଼ିତ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଖଟିଆରେ ବହି ଆଣିବାକୁ ଲାଗିଲେ ।



KJV
55. And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.

AMP
55. And they ran about the whole countryside, and began to carry around sick people on their sleeping pads or mats to any place where they heard that He was.

KJVP

YLT
55. having run about through all that region round about, they began upon the couches to carry about those ill, where they were hearing that he is,

ASV
55. and ran round about that whole region, and began to carry about on their beds those that were sick, where they heard he was.

WEB
55. and ran around that whole region, and began to bring those who were sick, on their mats, to where they heard he was.

NASB
55. They scurried about the surrounding country and began to bring in the sick on mats to wherever they heard he was.

ESV
55. and ran about the whole region and began to bring the sick people on their beds to wherever they heard he was.

RV
55. and ran round about that whole region, and began to carry about on their beds those that were sick, where they heard he was.

RSV
55. and ran about the whole neighborhood and began to bring sick people on their pallets to any place where they heard he was.

NKJV
55. ran through that whole surrounding region, and began to carry about on beds those who were sick to wherever they heard He was.

MKJV
55. they ran all around that neighborhood, and began to carry on cots those who were sick, wherever they heard He was.

AKJV
55. And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.

NRSV
55. and rushed about that whole region and began to bring the sick on mats to wherever they heard he was.

NIV
55. They ran throughout that whole region and carried the sick on mats to wherever they heard he was.

NIRV
55. They ran through that whole area to bring to him those who were sick. They carried them on mats to where they heard he was.

NLT
55. and they ran throughout the whole area, carrying sick people on mats to wherever they heard he was.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 56 Verses, Selected Verse 55 / 56
  • ସେହି ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳର ଚାରିଆଡ଼େ ଦୌଡ଼ିଗଲେ, ପୁଣି ସେ ଯେଉଁ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରେ ଅଛନ୍ତି ବୋଲି ଶୁଣିଲେ, ସେହି ସେହି ସ୍ଥାନକୁ ପୀଡ଼ିତ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଖଟିଆରେ ବହି ଆଣିବାକୁ ଲାଗିଲେ ।
  • IRVOR

    ସେହି ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳର ଚାରିଆଡ଼େ ଦୌଡ଼ିଗଲେ, ପୁଣି, ସେ ଯେଉଁ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରେ ଅଛନ୍ତି ବୋଲି ଶୁଣିଲେ, ସେହି ସେହି ସ୍ଥାନକୁ ପୀଡ଼ିତ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଖଟିଆରେ ବହି ଆଣିବାକୁ ଲାଗିଲେ ।
  • KJV

    And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
  • AMP

    And they ran about the whole countryside, and began to carry around sick people on their sleeping pads or mats to any place where they heard that He was.
  • YLT

    having run about through all that region round about, they began upon the couches to carry about those ill, where they were hearing that he is,
  • ASV

    and ran round about that whole region, and began to carry about on their beds those that were sick, where they heard he was.
  • WEB

    and ran around that whole region, and began to bring those who were sick, on their mats, to where they heard he was.
  • NASB

    They scurried about the surrounding country and began to bring in the sick on mats to wherever they heard he was.
  • ESV

    and ran about the whole region and began to bring the sick people on their beds to wherever they heard he was.
  • RV

    and ran round about that whole region, and began to carry about on their beds those that were sick, where they heard he was.
  • RSV

    and ran about the whole neighborhood and began to bring sick people on their pallets to any place where they heard he was.
  • NKJV

    ran through that whole surrounding region, and began to carry about on beds those who were sick to wherever they heard He was.
  • MKJV

    they ran all around that neighborhood, and began to carry on cots those who were sick, wherever they heard He was.
  • AKJV

    And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
  • NRSV

    and rushed about that whole region and began to bring the sick on mats to wherever they heard he was.
  • NIV

    They ran throughout that whole region and carried the sick on mats to wherever they heard he was.
  • NIRV

    They ran through that whole area to bring to him those who were sick. They carried them on mats to where they heard he was.
  • NLT

    and they ran throughout the whole area, carrying sick people on mats to wherever they heard he was.
Total 56 Verses, Selected Verse 55 / 56
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References