ORV
19. ପୁଣି, ସେମାନେ ଗୋଟିଏ ନଳ ଘେନି ତାହାଙ୍କ ମୁଣ୍ତରେ ମାଇଲେ ଓ ତାହାଙ୍କ ଉପରେ ଛେପ ପକାଇଲେ, ଆଉ ଆଣ୍ଠୁ ମାଡ଼ି ତାହାଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ କରିବାକୁ ଲାଗିଲେ ।
IRVOR
19. ପୁଣି, ସେମାନେ ଗୋଟିଏ ନଳ ଘେନି ତାହାଙ୍କ ମୁଣ୍ଡରେ ଆଘାତ କଲେ, ଆଉ ଆଣ୍ଠୁ ମାଡ଼ି ପ୍ରଣାମ କରିବାକୁ ଲାଗିଲେ ।
KJV
19. And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing [their] knees worshipped him.
AMP
19. And they struck His head with a staff made of a [bamboo-like] reed and spat on Him and kept bowing their knees in homage to Him. [Isa. 50:6.]
KJVP
YLT
19. And they were smiting him on the head with a reed, and were spitting on him, and having bent the knee, were bowing to him,
ASV
19. And they smote his head with a reed, and spat upon him, and bowing their knees worshipped him.
WEB
19. They struck his head with a reed, and spat on him, and bowing their knees, did homage to him.
NASB
19. and kept striking his head with a reed and spitting upon him. They knelt before him in homage.
ESV
19. And they were striking his head with a reed and spitting on him and kneeling down in homage to him.
RV
19. And they smote his head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him.
RSV
19. And they struck his head with a reed, and spat upon him, and they knelt down in homage to him.
NKJV
19. Then they struck Him on the head with a reed and spat on Him; and bowing the knee, they worshiped Him.
MKJV
19. And they struck Him on the head with a reed, and spat on Him, and placing the knees, they bowed to Him.
AKJV
19. And they smote him on the head with a reed, and did spit on him, and bowing their knees worshipped him.
NRSV
19. They struck his head with a reed, spat upon him, and knelt down in homage to him.
NIV
19. Again and again they struck him on the head with a staff and spat on him. Falling on their knees, they paid homage to him.
NIRV
19. Again and again they hit him on the head with a stick. They spit on him. They fell on their knees and pretended to honor him.
NLT
19. And they struck him on the head with a reed stick, spit on him, and dropped to their knees in mock worship.
MSG
GNB
NET
ERVEN