ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
14. ସେଥିରେ ପୀଲାତ ସେମାନଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, କାହିଁକି, ସେ କି ଦୋଷ କରିଅଛି? କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଅତ୍ୟ; ଚିତ୍କାର କଲେ, ତାହାକୁ କ୍ରୁଶରେ ଚଢ଼ାଅ ।

IRVOR
14. ସେଥିରେ ପୀଲାତ ସେମାନଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, କାହିଁକି, ସେ କି ଦୋଷ କରିଅଛି ? କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଚିତ୍କାର କଲେ, ତାହାକୁ କ୍ରୁଶରେ ଚଢ଼ାଅ ।



KJV
14. Then Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him.

AMP
14. But Pilate said to them, Why? What has He done that is evil? But they shouted with all their might all the more, Crucify Him [at once]!

KJVP

YLT
14. And Pilate said to them, `Why -- what evil did he?` and they cried out the more vehemently, `Crucify him;`

ASV
14. And Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, Crucify him.

WEB
14. Pilate said to them, "Why, what evil has he done?" But they cried out exceedingly, "Crucify him!"

NASB
14. Pilate said to them, "Why? What evil has he done?" They only shouted the louder, "Crucify him."

ESV
14. And Pilate said to them, "Why, what evil has he done?" But they shouted all the more, "Crucify him."

RV
14. And Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, Crucify him.

RSV
14. And Pilate said to them, "Why, what evil has he done?" But they shouted all the more, "Crucify him."

NKJV
14. Then Pilate said to them, "Why, what evil has He done?" But they cried out all the more, "Crucify Him!"

MKJV
14. Then Pilate said to them, Why? What evil has he done? And they much more cried out, Crucify him!

AKJV
14. Then Pilate said to them, Why, what evil has he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him.

NRSV
14. Pilate asked them, "Why, what evil has he done?" But they shouted all the more, "Crucify him!"

NIV
14. "Why? What crime has he committed?" asked Pilate. But they shouted all the louder, "Crucify him!"

NIRV
14. "Why? What wrong has he done?" asked Pilate. But they shouted even louder, "Crucify him!"

NLT
14. "Why?" Pilate demanded. "What crime has he committed?" But the mob roared even louder, "Crucify him!"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 47 Verses, Selected Verse 14 / 47
  • ସେଥିରେ ପୀଲାତ ସେମାନଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, କାହିଁକି, ସେ କି ଦୋଷ କରିଅଛି? କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଅତ୍ୟ; ଚିତ୍କାର କଲେ, ତାହାକୁ କ୍ରୁଶରେ ଚଢ଼ାଅ ।
  • IRVOR

    ସେଥିରେ ପୀଲାତ ସେମାନଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, କାହିଁକି, ସେ କି ଦୋଷ କରିଅଛି ? କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଚିତ୍କାର କଲେ, ତାହାକୁ କ୍ରୁଶରେ ଚଢ଼ାଅ ।
  • KJV

    Then Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him.
  • AMP

    But Pilate said to them, Why? What has He done that is evil? But they shouted with all their might all the more, Crucify Him at once!
  • YLT

    And Pilate said to them, `Why -- what evil did he?` and they cried out the more vehemently, `Crucify him;`
  • ASV

    And Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, Crucify him.
  • WEB

    Pilate said to them, "Why, what evil has he done?" But they cried out exceedingly, "Crucify him!"
  • NASB

    Pilate said to them, "Why? What evil has he done?" They only shouted the louder, "Crucify him."
  • ESV

    And Pilate said to them, "Why, what evil has he done?" But they shouted all the more, "Crucify him."
  • RV

    And Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, Crucify him.
  • RSV

    And Pilate said to them, "Why, what evil has he done?" But they shouted all the more, "Crucify him."
  • NKJV

    Then Pilate said to them, "Why, what evil has He done?" But they cried out all the more, "Crucify Him!"
  • MKJV

    Then Pilate said to them, Why? What evil has he done? And they much more cried out, Crucify him!
  • AKJV

    Then Pilate said to them, Why, what evil has he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him.
  • NRSV

    Pilate asked them, "Why, what evil has he done?" But they shouted all the more, "Crucify him!"
  • NIV

    "Why? What crime has he committed?" asked Pilate. But they shouted all the louder, "Crucify him!"
  • NIRV

    "Why? What wrong has he done?" asked Pilate. But they shouted even louder, "Crucify him!"
  • NLT

    "Why?" Pilate demanded. "What crime has he committed?" But the mob roared even louder, "Crucify him!"
Total 47 Verses, Selected Verse 14 / 47
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References