ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
11. ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଉଚ୍ଛଳିତ କ୍ରୋଧ ଢାଳି ପକାଅ ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଅହଙ୍କାରୀକି ଅନାଇ ତାହାକୁ ନତ କର ।

IRVOR
11. ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଉଚ୍ଛଳିତ କ୍ରୋଧ ଢାଳି ପକାଅ ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଅହଙ୍କାରୀକୁ ଅନାଇ ତାହାକୁ ନତ କର।



KJV
11. Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one [that is] proud, and abase him.

AMP
11. Pour forth the overflowings of your anger, and look on everyone who is proud and abase him;

KJVP

YLT
11. Scatter abroad the wrath of thine anger, And see every proud one, and make him low.

ASV
11. Pour forth the overflowings of thine anger; And look upon every one that is proud, and abase him.

WEB
11. Pour forth the fury of your anger. Look on everyone who is proud, and bring him low.

NASB
11. Let loose the fury of your wrath;

ESV
11. Pour out the overflowings of your anger, and look on everyone who is proud and abase him.

RV
11. Pour forth the overflowings of thine anger: and look upon every one that is proud, and abase him.

RSV
11. Pour forth the overflowings of your anger, and look on every one that is proud, and abase him.

NKJV
11. Disperse the rage of your wrath; Look on everyone [who is] proud, and humble him.

MKJV
11. Pour forth the rage of your wrath; and behold everyone who is proud, and abase him.

AKJV
11. Cast abroad the rage of your wrath: and behold every one that is proud, and abase him.

NRSV
11. Pour out the overflowings of your anger, and look on all who are proud, and abase them.

NIV
11. Unleash the fury of your wrath, look at every proud man and bring him low,

NIRV
11. Let loose your great anger. Look at those who are proud and bring them low.

NLT
11. Give vent to your anger. Let it overflow against the proud.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 24 Verses, Selected Verse 11 / 24
  • ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଉଚ୍ଛଳିତ କ୍ରୋଧ ଢାଳି ପକାଅ ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଅହଙ୍କାରୀକି ଅନାଇ ତାହାକୁ ନତ କର ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଉଚ୍ଛଳିତ କ୍ରୋଧ ଢାଳି ପକାଅ ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଅହଙ୍କାରୀକୁ ଅନାଇ ତାହାକୁ ନତ କର।
  • KJV

    Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.
  • AMP

    Pour forth the overflowings of your anger, and look on everyone who is proud and abase him;
  • YLT

    Scatter abroad the wrath of thine anger, And see every proud one, and make him low.
  • ASV

    Pour forth the overflowings of thine anger; And look upon every one that is proud, and abase him.
  • WEB

    Pour forth the fury of your anger. Look on everyone who is proud, and bring him low.
  • NASB

    Let loose the fury of your wrath;
  • ESV

    Pour out the overflowings of your anger, and look on everyone who is proud and abase him.
  • RV

    Pour forth the overflowings of thine anger: and look upon every one that is proud, and abase him.
  • RSV

    Pour forth the overflowings of your anger, and look on every one that is proud, and abase him.
  • NKJV

    Disperse the rage of your wrath; Look on everyone who is proud, and humble him.
  • MKJV

    Pour forth the rage of your wrath; and behold everyone who is proud, and abase him.
  • AKJV

    Cast abroad the rage of your wrath: and behold every one that is proud, and abase him.
  • NRSV

    Pour out the overflowings of your anger, and look on all who are proud, and abase them.
  • NIV

    Unleash the fury of your wrath, look at every proud man and bring him low,
  • NIRV

    Let loose your great anger. Look at those who are proud and bring them low.
  • NLT

    Give vent to your anger. Let it overflow against the proud.
Total 24 Verses, Selected Verse 11 / 24
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References