ORV
12. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୟା ପ୍ରଦାନ କରିବା, ତହିଁରେ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୟା ବହି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଦେଶକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପ୍ରତ୍ୟାଗମନ କରାଇବ ।
IRVOR
12. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୟା ପ୍ରଦାନ କରିବା, ତହିଁରେ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୟା ବହି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଦେଶକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପ୍ରତ୍ୟାଗମନ କରାଇବ।’
KJV
12. And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
AMP
12. And I will grant mercy to you, that he may have mercy on you and permit you to remain in your own land.
KJVP
YLT
12. And I give to you mercies, and he hath pitied you, and caused you to turn back unto your own ground.
ASV
12. And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
WEB
12. I will grant you mercy, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land.
NASB
12. I will grant you mercy, so that he will be sorry for you and let you return to your land.
ESV
12. I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.
RV
12. And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
RSV
12. I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.
NKJV
12. 'And I will show you mercy, that he may have mercy on you and cause you to return to your own land.'
MKJV
12. And I will show mercies to you, so that he may have mercy on you and cause you to return to your own land.
AKJV
12. And I will show mercies to you, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land.
NRSV
12. I will grant you mercy, and he will have mercy on you and restore you to your native soil.
NIV
12. I will show you compassion so that he will have compassion on you and restore you to your land.'
NIRV
12. I will show you my loving concern. Then he will have concern for you. And he will let you return to your land.'
NLT
12. I will be merciful to you by making him kind, so he will let you stay here in your land.'
MSG
GNB
NET
ERVEN