ORV
14. ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ପୁଷ୍ଟିକର ଦ୍ରବ୍ୟରେ ଯାଜକମାନଙ୍କର ପ୍ରାଣ ପରିତୃପ୍ତ କରିବା ଓ ଆମ୍ଭର ଲୋକମାନେ ଆମ୍ଭର ଉତ୍ତମତାରେ ପରିତୃପ୍ତ ହେବେ, ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି ।
IRVOR
14. ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ପୁଷ୍ଟିକର ଦ୍ରବ୍ୟରେ ଯାଜକମାନଙ୍କର ପ୍ରାଣ ପରିତୃପ୍ତ କରିବା ଓ ଆମ୍ଭର ଲୋକମାନେ ଆମ୍ଭର ଉତ୍ତମତାରେ ପରିତୃପ୍ତ ହେବେ,” ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି।
KJV
14. And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.
AMP
14. I will satisfy fully the life of the priests with abundance [of offerings shared with them], and My people will be satisfied with My goodness, says the Lord.
KJVP
YLT
14. And satisfied the soul of the priests [with] fatness, And My people with My goodness are satisfied, An affirmation of Jehovah.
ASV
14. And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.
WEB
14. I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, says Yahweh.
NASB
14. I will lavish choice portions upon the priests, and my people shall be filled with my blessings, says the LORD.
ESV
14. I will feast the soul of the priests with abundance, and my people shall be satisfied with my goodness, declares the LORD."
RV
14. And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.
RSV
14. I will feast the soul of the priests with abundance, and my people shall be satisfied with my goodness, says the LORD."
NKJV
14. I will satiate the soul of the priests with abundance, And My people shall be satisfied with My goodness, says the LORD."
MKJV
14. And I will fill the soul of the priests with fatness, and My people shall be satisfied with My goodness, says Jehovah.
AKJV
14. And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, said the LORD.
NRSV
14. I will give the priests their fill of fatness, and my people shall be satisfied with my bounty, says the LORD.
NIV
14. I will satisfy the priests with abundance, and my people will be filled with my bounty," declares the LORD.
NIRV
14. I will satisfy the priests. I will give them more than enough. And my people will be filled with the good things I give them," announces the Lord.
NLT
14. The priests will enjoy abundance, and my people will feast on my good gifts. I, the LORD, have spoken!"
MSG
GNB
NET
ERVEN