ORV
7. ହାୟ ହାୟ! ସେ ଦିନ ମହତ, ତାହା ତୁଲ୍ୟ ଦିନ ଆଉ ନାହିଁ, ତାହା ଯାକୁବର ସଙ୍କଟ କାଳ; ମାତ୍ର ସେ ତହିଁରୁ ଉଦ୍ଧାର ପାଇବ ।
IRVOR
7. ହାୟ ହାୟ ! ସେ ଦିନ ମହତ, ତାହା ତୁଲ୍ୟ ଦିନ ଆଉ ନାହିଁ, ତାହା ଯାକୁବର ସଙ୍କଟ କାଳ; ମାତ୍ର ସେ ତହିଁରୁ ଉଦ୍ଧାର ପାଇବ।’
KJV
7. Alas! for that day [is] great, so that none [is] like it: it [is] even the time of Jacob’s trouble; but he shall be saved out of it.
AMP
7. Alas! for that day will be great, so that none will be like it; it will be the time of Jacob's [unequaled] trouble, but he will be saved out of it. [Matt. 24:29, 30; Rev. 7:14.]
KJVP
YLT
7. Wo! for great [is] that day, without any like it, Yea, a time of adversity it [is] to Jacob, Yet out of it he is saved.
ASV
7. Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacobs trouble; but he shall be saved out of it.
WEB
7. Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it.
NASB
7. How mighty is that day-- none like it! A time of distress for Jacob, though he shall be saved from it.
ESV
7. Alas! That day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be saved out of it.
RV
7. Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob-s trouble; but he shall be saved out of it.
RSV
7. Alas! that day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be saved out of it.
NKJV
7. Alas! For that day [is] great, So that none [is] like it; And it [is] the time of Jacob's trouble, But he shall be saved out of it.
MKJV
7. Alas! For that day is great, so that none is like it; it is even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it.
AKJV
7. Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble, but he shall be saved out of it.
NRSV
7. Alas! that day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be rescued from it.
NIV
7. How awful that day will be! None will be like it. It will be a time of trouble for Jacob, but he will be saved out of it.
NIRV
7. How awful that day will be! No other day will be like it. It will be a time of trouble for the people of Jacob. But they will be saved out of it.
NLT
7. In all history there has never been such a time of terror. It will be a time of trouble for my people Israel. Yet in the end they will be saved!
MSG
GNB
NET
ERVEN