ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
2. ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ରୋପଣ କରିଅଛ, ସେମାନେ ବଦ୍ଧମୂଳ ହୋଇଅଛନ୍ତି; ସେମାନେ ବଢ଼ନ୍ତି, ହଁ, ସେମାନେ ଫଳ ଫଳନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ମୁଖର ନିକଟରେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଅନ୍ତଃକରଣରୁ ଦୂରରେ ଅଛ ।

IRVOR
2. ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ରୋପଣ କରିଅଛ, ସେମାନେ ବଦ୍ଧମୂଳ ହୋଇଅଛନ୍ତି; ସେମାନେ ବଢ଼ନ୍ତି, ହଁ, ସେମାନେ ଫଳ ଫଳନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ମୁଖର ନିକଟରେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଅନ୍ତଃକରଣରୁ ଦୂରରେ ଅଛ।



KJV
2. Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou [art] near in their mouth, and far from their reins.

AMP
2. You have planted them, yes, they have taken root; they grow, yes, they bring forth fruit. You are near in their mouths but far from their hearts.

KJVP

YLT
2. Thou hast planted them, yea, they have taken root, They go on, yea, they have made fruit, Near [art] Thou in their mouth, And far off from their reins.

ASV
2. Thou hast planted them, yea, they have taken root; they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their heart.

WEB
2. You have planted them, yes, they have taken root; they grow, yes, they bring forth fruit: you are near in their mouth, and far from their heart.

NASB
2. You planted them; they have taken root, they keep on growing and bearing fruit. You are upon their lips, but far from their inmost thoughts.

ESV
2. You plant them, and they take root; they grow and produce fruit; you are near in their mouth and far from their heart.

RV
2. Thou hast planted them, yea, they have taken root; they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins.

RSV
2. Thou plantest them, and they take root; they grow and bring forth fruit; thou art near in their mouth and far from their heart.

NKJV
2. You have planted them, yes, they have taken root; They grow, yes, they bear fruit. You [are] near in their mouth But far from their mind.

MKJV
2. You have planted them; yea, they take root. They grow, yea, they make fruit. You are near in their mouth and far from their reins.

AKJV
2. You have planted them, yes, they have taken root: they grow, yes, they bring forth fruit: you are near in their mouth, and far from their reins.

NRSV
2. You plant them, and they take root; they grow and bring forth fruit; you are near in their mouths yet far from their hearts.

NIV
2. You have planted them, and they have taken root; they grow and bear fruit. You are always on their lips but far from their hearts.

NIRV
2. You have planted them. Their roots are deep in the ground. They grow and produce fruit. They honor you by what they say. But their hearts are far away from you.

NLT
2. You have planted them, and they have taken root and prospered. Your name is on their lips, but you are far from their hearts.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 17 Verses, Selected Verse 2 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ରୋପଣ କରିଅଛ, ସେମାନେ ବଦ୍ଧମୂଳ ହୋଇଅଛନ୍ତି; ସେମାନେ ବଢ଼ନ୍ତି, ହଁ, ସେମାନେ ଫଳ ଫଳନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ମୁଖର ନିକଟରେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଅନ୍ତଃକରଣରୁ ଦୂରରେ ଅଛ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ରୋପଣ କରିଅଛ, ସେମାନେ ବଦ୍ଧମୂଳ ହୋଇଅଛନ୍ତି; ସେମାନେ ବଢ଼ନ୍ତି, ହଁ, ସେମାନେ ଫଳ ଫଳନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ମୁଖର ନିକଟରେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଅନ୍ତଃକରଣରୁ ଦୂରରେ ଅଛ।
  • KJV

    Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins.
  • AMP

    You have planted them, yes, they have taken root; they grow, yes, they bring forth fruit. You are near in their mouths but far from their hearts.
  • YLT

    Thou hast planted them, yea, they have taken root, They go on, yea, they have made fruit, Near art Thou in their mouth, And far off from their reins.
  • ASV

    Thou hast planted them, yea, they have taken root; they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their heart.
  • WEB

    You have planted them, yes, they have taken root; they grow, yes, they bring forth fruit: you are near in their mouth, and far from their heart.
  • NASB

    You planted them; they have taken root, they keep on growing and bearing fruit. You are upon their lips, but far from their inmost thoughts.
  • ESV

    You plant them, and they take root; they grow and produce fruit; you are near in their mouth and far from their heart.
  • RV

    Thou hast planted them, yea, they have taken root; they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins.
  • RSV

    Thou plantest them, and they take root; they grow and bring forth fruit; thou art near in their mouth and far from their heart.
  • NKJV

    You have planted them, yes, they have taken root; They grow, yes, they bear fruit. You are near in their mouth But far from their mind.
  • MKJV

    You have planted them; yea, they take root. They grow, yea, they make fruit. You are near in their mouth and far from their reins.
  • AKJV

    You have planted them, yes, they have taken root: they grow, yes, they bring forth fruit: you are near in their mouth, and far from their reins.
  • NRSV

    You plant them, and they take root; they grow and bring forth fruit; you are near in their mouths yet far from their hearts.
  • NIV

    You have planted them, and they have taken root; they grow and bear fruit. You are always on their lips but far from their hearts.
  • NIRV

    You have planted them. Their roots are deep in the ground. They grow and produce fruit. They honor you by what they say. But their hearts are far away from you.
  • NLT

    You have planted them, and they have taken root and prospered. Your name is on their lips, but you are far from their hearts.
Total 17 Verses, Selected Verse 2 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References